lunes, 23 de enero de 2012

Una oferta nueva... helada... Brrr...

Hace unos días inauguraron en Montreal una "aldea nevada", si me limito a traducir literalmente del francés original Village des neiges. Si ya estás en Montreal y te gusta el frío, aparte del invierno te puedes dar una vuelta por el Parc Jean Drapeau, de fácil acceso, pues la estación de metro Jean-Drapeau precisamente lleva hasta allá. ¿Qué es exactamente? Les cuento que incluye un hotel con 25 habitaciones de hielo, una sauna caliente en exteriores, un restaurante helado para 60 comensales, un centro de conferencia, una capilla (por supuesto también helada) para bodas, un laberinto, y muchas otras atracciones.

Al entrar en el vestíbulo del hotel, se puede ver una escultura de la ciudad. Hasta las 9 de la noche los visitantes pueden recorrer todas las habitaciones. Algunas de ellas están decoradas temáticamente, como una que tiene una réplica en hielo de la Copa Stanley. De de las habitaciones hay cinco de estilo iglú. Las 25 habitaciones, numeradas de -1 a -25 (un perfecto guiño y un detallazo al invierno) se encuentran en tres salas. La sauna contiene cuatro bañeras de hidromasaje, que ofrecen una vista de la ciudad. Puedes también entrar al restaurante o al bar donde te ofrecerán platos típicos.

Para pasar la noche en el hotel donde se duerme en una cama completamente hecha de hielo, te ofrecen para dormir un colchón y una colcha que tolera temperaturas de hasta -30 C. Es importante señalar que poco importa la temperatura exterior, puesto que en el hotel las habitaciones siempre se mantienen entre -2 y -5 C. Las camas son de tamaño king (el más grande que existe acá). Después de pasar la noche en el hotel, el personal te despierta a las 7:30 de la mañana, puesto que las habitaciones deben quedar libres a las 8:00 para prepararlas, puesto que las visitas comienzan a las 9:00 am.

¿Cuánto cuesta esta nueva experiencia helada? 195.00 dólares por persona una noche en una habitación tipo iglú. 259.00, una habitación estándar y 299.00, la habitación de lujo. Las visitas cuestan 13 dólares por persona los días entre semana y 17.00 los fines de semana. Hay tarifas especiales para niños, ancianos y familias. Lo interesante del caso es que esto no es único en el mundo. Similar concepto ya existe en Quebec, Finlandia y Noruega.

Nada, que aquí se aplica una vez más aquello de "Hay de todo en la viña del Señor".

domingo, 15 de enero de 2012

Al norte: Tres en Sherbrooke (2)

Continúa y finaliza la historia de Ariadna y Hanoi, que viven junto a su hija en Sherbrooke. Muchas gracias a ambos por compartir su historia con todos los lectores de Día Q. Ya les cedo la palabra.

En la nota anterior hablaba de los estudios y quisiera comenzar ahora por hablar de ese tema. Aquí dicen que la Universidad de Sherbrooke es la segunda mejor de Canadá. También hay una de habla inglesa, la Universidad de Bishop. Además están el Cégep, el Instituto Técnico "24 de junio", y el Centro de Formación para Adultos "San Michel". Es en este último donde se imparte la francisación, entre otras cosas.

En el triángulo la isla de Montreal,. A su derecha, como parte de la Rive Sud, la ciudad de Sherbrooke en un círculo.
Respecto a los lugares que te ayudan a insertarte en la sociedad están el Centro de Ayuda al Neocanadiense, que ofrece ayuda en múltiples aspectos como encontrar un alquiler, resolver asuntos como que si el dinero que te da el Estado o la provincia por los niños no te ha llegado; tiene voluntarios que te llenan las planillas que no sepas llenar; hacen conferencias sobre temas de interés como prepararse para el invierno o comprarse un automóvil; organizan una fiesta de Navidad muy atractiva para los llegados en el año, etc. También te ayudan con la búsqueda de empleo, a redactar el C.V y la cartas de presentación, te dan conferencias sobre el empleo en la región y te conectan con los servicios de búsqueda de trabajo.

Está el Carrefour Jeunesse-Emploi, para ayudar a los jóvenes entre 16 y 35 años a encontrar trabajo; La Femme Immigrante para ayudar sobre todo a las mujeres inmigrantes, como lo dice el nombre. Tiene una tienda de artículos de segunda mano, dan 6 cajas de comida gratis al año y venden otras que son muy baratas. Ahí ofrecen un curso de francés gratis para las mujeres y de 25 pesos al año para los hombres y sé que una vez hasta dieron un curso de autodefensa para las mujeres víctimas de violencia doméstica. También está el Centro Local de Empleo que también ayuda en algo a la búsqueda de trabajo y es donde se pide la Ayuda Social.

Hay tiendas de segunda mano como Estrie Aide, Armée du SalutComptoir Familial, y muchas "friperies" más pequeñas. En todas ellas ahí se consiguen a veces cosas casi nuevas o nuevas por muy bajo precio (ropas, muebles, utensilios de cocina). En el Armée du Salut específicamente, fuimos a la oficina a inscribirnos para la ayuda alimentaria que dan cuatro veces al año (dices que eres inmigrante, que llevas casi tres meses aquí y el dinero que trajiste ya te es escaso. No preguntan mucho ni te exigen pruebas, como en otro lugar que después mencionaré), y al momento nos dieron unas cuantas cosas para comer. No es mucho, años atrás daban más, pero este año hay un poco de crisis económica y todas las ayudas han mermado un poco. Nos preguntaron si nos faltaban muebles en la casa y dijimos lo que no teníamos aún (cama para la niña, cómoda, butacón y librero). Lo anotaron en una planilla y luego en la tienda de ellos te dan a elegir entre varios butacones, camas, etc, que tienen. Y fue gratis, sólo pagamos el servivio de transporte hasta la casa, que fueron 20 dólares.

Campus de la Université de Sherbrooke
Hay otros sitios de ayuda alimentaria como Moison Estrie y El buen Samaritano que dan más cosas de comida, y otras como culeros desechables, cremas y champúes para los niños. Para ir a todos oesos sitios necesitas un papel de referencia del Centro de Ayuda al Neocanadiense o de un trabajador social del CLSC, que diga que llevas casi tres meses aquí, que se te está acabando el dinero que trajiste y aún no recibes la Ayuda Social. También hay un lugar en que venden comida ya hecha. Por 2 dólares come una familia. Es como un restaurant, lo que no tan abundante, claro. Se llama La Grande Table y se reserva en el día por teléfono. Además, por fin de año repartieron lo que llaman panier de l'espoir, son de 2 a 3 cajas de comida por persona que entrega una fundación benéfica para familias de bajos ingresos y también los bomberos de Sherbrooke reparten juguetes a los niños en Navidad, previa demanda. A nuestra hija le trajeron una caja y además una bicicleta.

También hay centros comerciales como Carrefour Quatre Saisons y otros donde puedes encontrar gran cantidad de cadenas de tiendas de primera mano, como Walmart, Zellers, Canac, Canadian Tire, Hart, Sears, Dollarama, etc, unas más baratas y otra más caras.

Los precios de las viviendas son más baratos en general que en otras ciudades más grandes. Nosotros, por ejemplo, vivimos en el centro de la ciudad, en lo que llaman una cooperativa de habitación, y pagamos 435 dólares por un 5 1/2 (tres cuartos, cocina-comedor, sala y baño). La electricidad es aparte, y más menos nos sale como en 35 dólares más en verano y 100 en invierno, depende de lo que uses la calefacción. Todo no son cooperativas, hay alquileres más caros, un 5 1/2 puede costar como promedio 550 dólares, y eso depende del barrio, del que te alquila, de las condiciones de la edificación, etc. Sin embargo los precios son mucho más bajos que en las grandes ciudades.

En cuanto a los servicios de teléfono e Internet nosotros estamos con Cooptel, que es una cooperativa de telecomunicación, que tiene sedes aquí en Sherbrooke y en algunas ciudades más, no sé en Montreal. Es muy barata, porque pagamos 45 dólares entre el teléfono e Internet con 7 MBps de velocidad de descarga y 75 Gb de descarga al mes. El modem, por su alquiler, 80 dólares a pagar en 8 meses. Es esto último lo que nos lo hace más caro. También están Bell y Videotron pero son más caros.

Respecto a los bancos están el Desjardins, la Banque National du Canada el CIBC. Nosotros estamos en este último porque ofrece como ventaja a los inmigrantes recién llegados el poder usar la tarjeta de débito todas las veces que quieras por un año, sin tener que pagar nada por su uso. Después del año ya te cobran por usarla, para ese entonces ya podrás tener una tarjeta de crédito. Los otros bancos no ofrecen esta posibilidad.

Como geografía, la ciudad es muy lomosa, sobre todo en la parte central. Y el clima es un poquito más frío que en Montreal, pero sólo de uno a tres grados menos como promedio.

El transporte público es caro, los ómnibus cuestan 3.10 un pasaje y van a subir a 3.25. Las tarjetas personales cuestan 64 dólares y las familiares 74. La frecuencia de los ómnibus varían según la línea y el horario, pueden ser desde cada 10 minutos hasta cada una hora y después de la medianoche no pasa ninguno hasta las 6 de la mañana. Aquí es una necesidad comprarse un carro, alqo que es bastante fácil. En los autobuses casi no se ven quebecos, solo estudiantes e inmigrantes. Lo que les aconsejamos es que saquen la licencia en Cuba, aquí les costaría alrededor de 1,000 dólares la escuela de conducción y alrededor de un año de demora.

Los servicios médicos públicos padecen de lo mismo que dicen padecen los de todo Québec y todo Canadá: la falta de médicos y la falta de deseos de trabajar de estos, ya que con pocos pacientes ganan bastante y no les interesa atender a la gente. Aquí hay dos hospitales y sólo uno tiene pediatra (no que el hospital sea pediátrico, sino que tiene algún que otro médico pediatra). Puedes estar más de cinco horas en una cola de Urgencias del hospital para que te atiendan, no importa si es por un niño que vas. Te pelotean de un centro al otro. Hay muchas clínicas que no te atienden si no tienes un médico de familia, que es el que se ocupa de ti, pero estos médicos de familia son muy escasos y hay listas de espera de años para obtener uno.

Cosas elementales de medicina no las saben, y todo esto se hace muy chocante para los cubanos, porque con todos sus defectos y carencias allá el sistema médico y la calidad de los galenos es muy superior. Mi opinión es que es mejor pagarse un médico privado, lo que esto requiere dinero...

Bueno, con esto creo que por ahora no me queda más por decir. Ya se acumularán más experiencias al pasar el tiempo y se las haré llegar. Siento que todos los comentarios no sean positivos, como el asunto del sistema de salud, pero son las experiencias que hemos tenido. Bueno, esto es todo lo que puedo decir por ahora y creo que es bastante, aunque todavía llevo poco tiempo. Espero sirva esta información como referencia.

viernes, 13 de enero de 2012

Al norte: Tres en Sherbrooke (1)

Quienes mejor que los propios cubanos que ya viven en Quebec para atestiguar sobre su vida aquí y transmitir sus experiencias a los de allá, a esos que están por venir. Día Q abre a partir de hoy las puertas a todos aquellos que quieran contarnos las historias vividas al norte del sur. En dos notas podrán leer el relato de Ariadna y Hanoi, una pareja que llegó a estas tierras con su hija de tres años hace tres meses y medio, y se instaló en la ciudad de Sherbrooke.

Llegamos el 25 de septiembre del 2011. Vinimos como inmigrantes independientes, mi esposo es informático y fue el aplicante principal, yo soy artista plástica. Lo primero es hablar de por qué elegimos la ciudad. Vinimos para acá porque aquí estaba mi cuñada desde hacía casi un año (aplicó al mismo tiempo que mi esposo pero a ella la priorizaron con el CSQ), y a su vez, ella vino porque había una pareja de cubanos amigos suyos que habían venido un año antes, porque uno de los dos es farmacéutico y supo por Internet que en Sherbrooke había en ese entonces bastantes posibilidades de trabajo para los de su rama. Aquí después descubrimos que hay unos cuantos cubanos más: algunos casados con quebecos, otros que vinieron por trabajo y se quedaron. La inmigración aquí se compone en los últimos tiempos sobre todo de colombianos, butaneses y afganos, aunque hay de muchos otros países también.

Puedo decir que es una ciudad bastante tranquila, por lo que hemos visto y por lo que nos habían contado ya desde antes. Por supuesto, no es un paraíso, hay de todo, pero comparado con ciudades más grandes es bastante más tranquila. Una vez leí un comentario de un argentino que había vivido en Montreal y aquí y decía que la primera era mejor para la gente soltera, que gustan más de vida social, de entretenimientos, y que Sherbrooke era más ideal para los que tienen niños y quieren un ambiente más tranquilo y de familia. Y ese comentario lo he oído de varias gentes ya. Claro, esta ciudad no es un aburrimiento, hay cines, teatro, biblioteca, galerías de arte, museos, muchas cafeterías y restaurantes, clubes, lugares que ofrecen cursos de arte, yoga, tai-chi, artes marciales en general, escalada, baile hindú, etc; y ahora en invierno están los parques para esquiar en las montañas, y pistas para patinar y jugar hockey. Aquí a las personas les apasionan las actividades deportivas y no resultan muy caras , por ejemplo, el costo de MaxiClub es de 20 dólares mensuales, por lo cual puedes ir a un gimnasio muy bueno 3 veces a la semana.

Como es una ciudad más pequeña se hace más difícil para encontrar empleo, comparado con Montreal, por ejemplo. Mi esposo y yo todavía no estamos trabajando, sino estudiando en el Cégep, en la francisación. Así que del tema del trabajo no puedo profundizar mucho, sólo decir que una condición casi fija es el tema del idioma: mientras mejor domines el francés (y el acento local), mucho mejor. Y si tienes la ventaja de saber inglés, eso te abre más puertas. Otra cosa que se debe hacer en cuanto se pueda (en cuanto se tenga el dinero para ello) es la evaluación comparativa de estudios, porque hay empleos que ofrece el Estado, como en los hospitales y las universidades, donde  para trabajar te piden esa evaluación. Si no la tienes, no te aceptan. Esa evaluación cuesta aquí en estos momentos 109 dólares, más las traducciones o revisiones de traducciones (si ya las trajiste de Cuba), y demora de 2 a 5 meses el que te hagan el proceso. Por eso es tan importante hacerlo lo antes posible.

Pero de todos modos, amigos que llevan más años aquí nos dicen que es mejor no apurarse con el tema del trabajo, (si no te es tan urgente el dinero y la ayuda social te es suficiente), porque primero es mejor pasar la francisación (que te la pagan) y a eso lo sumas a la ayuda social y se puede vivir con holgura. Primero hay que dominar el idioma y después estudiar algo aquí, algo que te dé un título canadiense y eso te va a abrir más puertas, te va a hacer aspirar a un mejor puesto de trabajo, porque si se empieza en lo primero que aparezca (que muchas veces no es lo mejor) y después quieres estudiar, entonces tienes que pagarlo de tu bolsillo. El Estado no te da nada para ello. Por el contrario, si estudias primero y luego trabajas, sí te ayudan, aunque si estudias en un establecimiento privado lo pagas tú, no así en el Cégep o la Universidad. Cada quien tiene que analizar, por tanto, lo que más le convenga.

En cuanto a nuestra hija, a la semana y media de estar aquí le encontramos una guardería de las de 7 dólares al día, en un medio familiar, o sea, en casa de una señora que la cuida. Nos queda un poco lejos de la casa, a 20 minutos en ómnibus, pero es la más cercana que pudimos encontrar a ese precio. Tuvimos mucha surte porque la guardería comenzaba una semana después, y nuestra hija fue de los primeras en anotarse (sólo admiten 7 niños). La búsqueda la hicimos por internet. También existe BILA, que es una lista en la que te anotas por Internet para que ubiquen a tu hijo en una guardería de las grandes, que también cuestan 7 dólares al día, pero las colas son tan largas que la gente se anota desde que las madres están embarazadas para que les llegue cuando el niño tenga de dos a tres años. Nosotros nos anotamos desde junio por mi cuñada que nos inscribió, pero no sé si llamarán a mi hija para una de esas guarderías antes de que comience la escuela.

Donde está la cuidan muy bien, ella se divierte mucho y se lleva de lo mejor con la gente de la casa y los demás niños, lo malo es la distancia, por el tema de la nieve y la dificultad de hacer rodar el coche en que la llevamos por las aceras y calles nevadas. Caminando con la nieve es más difícil. Son cuatro cuadras y media hasta la parada de ómnibus para llevarla y después que nos bajamos lo mismo para llegar a la guardería. Y sólo nos sirve una ruta de ómnibus. Una vez más, en ese caso, se demuestra la importancia de tener un carro aquí.  En la guardería le hablan francés y ella ha entendido bastante bien y hasta repite algunas palabras, pero la mayoría de los niños ahí hablan español, porque son colombianos, así que ese idioma se mantiene.

... Continuará

martes, 10 de enero de 2012

Entrevistas de primavera y precios en aumento

Ya sea a través de comentarios o escribiendo a la dirección de correo del blog, muchas personas han preguntado y esperan confirmación sobre una nueva ronda de entrevistas para la primavera del 2012 en La Habana. Efectivamente, en el sitio de Inmigración Quebec donde publican las fechas de las entrevistas de selección aparece planificada una sesión de entrevistas a partir del lunes 26 marzo hasta el viernes 13 de abril. O sea, tres semanas complementarias, que se unen a las 6 de noviembre-diciembre del año pasado, y con esto la Embajada de Canadá en La Habana implanta un nuevo record al otorgar a Cuba 9 semanas de entrevistas en un lapso de tan solo 6 meses. Muchos deben ya estar preparándose para la citación y espero que al igual que ocurrió a finales del año pasado las personas vayan comentado a medida que son citados para asi retroalimentar a todos aquellos que aún esperan y tienen esperanzas. En estos meses a prepararse por tanto en el idioma, que ya saben que el rigor es fuerte.


Lo otro que quiero comentar es sobre el aumento de tarifas de los servicios de Inmigración a partir del primero de enero del 2012, algo que se esperaba, producto de la inflación, la subida de impuestos en Quebec y variadas y disímiles razones que siempre justifican este tipo de alza. Las personas que envían su expediente a México ahora deben pagar 11 dólares más para que analicen sus documentos. La tarifa es ahora de 406.00 CAD para el aplicante principal. Igualmente por cada miembro de la familia hay un aumento de 4 dólares y ahora hay que pagar 156.00. En cuanto al "famoso" documento de las equivalencias de estudios también su precio aumenta y pasa de 106.00 a 109.00 dólares canadienses.

lunes, 9 de enero de 2012

La experiencia de las inscripciones

A&M, la misma pareja que publicó sus experiencias de la entrevista de selección el pasado diciembre para todos los lectores de Día Q desea ahora compartir sus experiencias de las inscripciones para las pruebas de francés que tendrán lugar en La Habana este año. Como se recordará a esta pareja le aceptaron otorgarle el CSQ con la condición de que hicieran una prueba de idioma y enviaran a la Oficina de Imigración en México un resultado que avalara un nivel B2 en el idioma. En días pasados -como bien alguien comentó en el blog- pudieron hacer su inscripción para la prueba del TEFaQ de febrero de este año. Muchas gracias nuevamente a A&M por hacer pública la experiencia vivida esta vez. Ahora les doy la palabra.

La cola para las inscripciones del TEFaQ fijadas para el periodo del 3de enero hasta el día 8 en la sede de J y 15 en La Habana comenzaron el día antes. Realmente -esto lo supimos después- no era necesario pero la preocupación era mucha y hay varios casos de CSQ condicionado a una atestacíon oficial de algún nivel determinado de idioma. La entrada en vigor a partir del 6 de diciembre de los nuevos requisitos para las atestaciones de idiomas que ya fueron publicadas en el blog fue otro motivo para creer que estaría muy complicada la inscripción, pero para el primer día a la hora de comienzo de las inscripciones aún quedaban varias capacidades. No todos los aspirantes están preparados para hacer una prueba de este tipo y eso ha hecho que no sea tan masiva la asistencia a las inscripciones. 

Les recuerdo que hasta diciembre del año pasado, normalmente, al mandar la aplicación a México se estimaba un nivel de idioma para enviar toda la documentación incluyendo la solicitud del CSQ. En el tiempo que tomaba su tratamiento había posibilidad de alcanzar el nivel antes declarado, pero ahora es necesario prepararse antes de enviar el expediente.

En el caso de la inscripción para hacer la prueba del TEFaQ su valor es de 90 CUC y tiene el inconveniente de que sólo es válida por 1 año, inconveniente que puede beneficiar a los aspirantes a sobrepasar la escala de selección en el momento del análisis del expediente. Sin embargo, puesto que las convocatorias de las entrevistas son enviadas en la mayoría de los casos mas de un año después de analizado el expediente es probable que esta atestación no sea válida en el momento de la entrevista. Hay que tener cuidado con esto.

Por el contrario, las pruebas del DELF 
son validas de por vida, aunque a diferencia del TEFaQ, incluyen prueba escrita. Este año serán realizadas una en la Alianza Francesa de Santiago de Cuba sobre el día 8 de febrero y en una en la Alianza de La Habana en el mes de junio.

Es necesario, por tanto, sopesar las variantes y decidir qué es lo que más nos conviene y cuales son nuestras necesidades para decidir a qué prueba debemos enfrentarnos. Las pruebas DELF son financiadas y los costos son muy bajos (entre 35 y 100 pesos MN) comparados con los 90 CUC del
TEFaQ y los 180 del TEF.

Hay varias oportunidades para realizar estos exámenes. Solo es necesario informarse con los teléfonos de las sedes de la Alianza Francesa en Cuba, en Santiago y La Habana, para estar al tanto de las posibilidades que tenemos para lograr las atestaciones de idioma que necesitemos.

domingo, 8 de enero de 2012

Números y letras con poder de decisión (3)

Después de haber publicado las tablas de equivalencias para las pruebas de idioma francés, ahora le toca el turno a las equivalencias para el IELTS, el único examen de inglés aceptado por Inmigración Quebec.


La tabla está muy clara. La puntuación FEVAL es aquella que otorga Inmigración Quebec al analizar el resultado de tu prueba. En dependencia de la puntuación obtenida en el examen de inglés en comprensión y expresión oral obtendrás hasta un máximo de 6 puntos, 3 por cada uno de estos conceptos. De igual manera y siguiendo la misma fila de la tabla otórgate la categoría que está al final de la tabla en la solicitud del CSQ. Pongamos un ejemplo. Haces la prueba de inglés y obtienes 6.3 en comprensión oral y 5.9 en expresión oral. Tu rango sería entonces 4 de 6 para la evaluación de puntos que cuenta para la entrevista de selección y puedes otorgarte entre 5 y 8 en la selección de las 12 casillas de la planilla de solicitud del CSQ, digamos un 7, lo cual quiere decir que estás un poco por encima de la media.

Para el caso de la pareja, el inglés no se mide oficialmente. Es por eso que en la tabla sólo aparecen los criterios de evaluación para el aplicante principal del proceso. Recuérdese que el IELTS es una prueba que realiza el Consejo Británico y que en Cuba habrá varias convocatorias en el transcurso de este año.

Good luck! You'll need it!

viernes, 6 de enero de 2012

Números y letras con poder de decisión (2)

Sigo con el tema del idioma y para que las personas sigan evaluando su conocimiento en la lengua francesa voy a presentar primero una tabla que complementa la publicada en la nota anterior. Es prácticamente la misma información pero vista desde una perspectiva diferente y que esta vez facilitará aún más la compresión de la tabla de correspondencia que ya presenté.


La segunda tabla muestra más información y además de la información que ya se conoce, se presenta la correspondencia entre los puntos del MICC, la puntuación FEVAL y la clasificación del CECR en relación con la puntuación que obtienen los candidatos en las principales pruebas de francés oficiales (TCF, TEFaQ, DELF y DALF).


En la próxima nota sobre el tema publicaré las equivalencias y correspondencias para la única prueba de inglés permitida: IELTS.

jueves, 5 de enero de 2012

Números y letras con poder de decisión (1)

Primera nota del 2011. Un feliz y próspero año a todos los que siguen el blog y ojalá que extiendan la voz a los que aún no lo conozcan para que de esta forma la gente en Cuba pueda nutrirse de la información, que es siempre bienvenida, por aquello de que la información es poder.

Y como conocer es poder, y puesto que el tema candente del 2012 en materia de Inmigración Quebec será el idioma, comienzo el año publicando la tabla de correspondencia de los niveles de conocimiento de francés del aplicante principal y de su pareja que pone en relación los niveles definidos por el Comité Europeo de Lenguas (CECR), los puntos que los candidatos deben darse en las planillas de solicitud de CSQ que envían a México y los puntos que acumulan estos mismos candidatos a los efectos del MICC para su selección en México. Antes, voy a explicar un poco los términos para que se entienda mejor.

Del primero no hay que decir mucho. Existe un comité rector del tema del idioma no solo para el francés, sino para la gran mayoría de los idiomas europeos. Un buen día se reunieron y tomaron decisiones en aras de estandarizar los niveles de idiomas en toda Europa. Determinaron hacer 6 categorías nombradas A1, A2, B1, B2, C1, C2 en ese orden de menor a mayor en las que se definen de forma bien clara las habilidades que la persona debe tener para cada uno de estos niveles. Esta categorización se aplica en Europa para el alemán, el español, el sueco, el francés y un buen conjunto de idiomas. Esto quiere decir, por ejemplo, que si dos personas diferentes poseen niveles B2, uno en francés y otro en alemán, la conclusión a la que se llega es que ambas personas tienen el mismo conjunto de habilidades (expresarse, mantener ua conversación, formar frases, etc...) con respecto a cada idioma.

En el caso de los puntos que los candidatos deben darse en la planilla de solicitud de CSQ, todos habrán notado que se pide evaluar el conocimiento idioma en una puntuación del 1 al 12. Esta puntuación es válida sólo a los efectos del MICC (Ministerio de Inmigración y Comunidades Culturales). Por último, también está en la ecuación la puntuación FEVAL (Fiche d’évaluation des candidats à l’immigration) que otorga el BIQ (Bureau d'Immigration Québec) y que está basada en 16 puntos. Esa es la que sirve para otorgar los puntos válidos que permiten la selección para la entrevista. A su vez son los puntos que el entrevistador otorga a los candidatos en las entrevistas de selección después de comprobar de forma oral el nivel de idioma de los que se presentan. Y por si fuera poco, constituyen también los puntos que otorga el sistema informático que hace las evaluaciones en línea en el sitio de Inmigración Quebec.


Para entender la tabla voy a dar un ejemplo. Imaginemos que hay una persona que hizo su prueba de TEF, TEFaQ o TCF y el resultado dio que tenía un nivel B2 de acuerdo a la categorización del CECR. Esta persona puede otorgarse, por tanto, entre 7 u 8 puntos de los 12 que tiene la planilla de solicitud del CSQ y pudiera acumular hasta 12 puntos en la escala de 16 que otorga el BIQ, si tiene un nivel B2 en expresión y comprensión oral. Si se da el caso que esa persona comprende mejor de lo que puede expresar, pudiera tener quizás un B2 en comprensión y un nivel B1 en expresión oral, lo que le daría 10 puntos en la escala de 16. Como se puede ver se evalúan por separado como lo indica la nota que lo aclara debajo de la tabla. Si la persona hizo un DALF o un DELF de acuerdo a la puntuación obtenida puede también buscar en la tabla su equivalencia.



 
Diseño de Free WordPress Themes | Plantilla Blogger de Lasantha - Premium Blogger Themes | Dcreators