jueves, 11 de julio de 2013

El chequeo médico (2)

En días pasados, A&M explicaban a los lectores de Día Q como era la jornada del viernes en los chequeos médicos en Cuba que ahora se extienden durante dos días. Hoy terminan de contar sus experiencias y compartirlas hablando de la jornada del sábado.


De nuevo en el mismo sitio donde nos habían citado para las 7 y 30, puerta del hospital, oficina de chequeos médicos. Llegamos sobre las 7 y a eso de las 7 y 15 nos llevaron para el salón de espera de las consultas donde radica la comisión médica. Ahí nos entregaron la historia clínica confeccionada (formada por varias planillas) y nos dieron la explicación de lo que debíamos hacer con ellas. Era una para cada médico y una para que cada uno de ellos firmara y plasmara su cuño como constancia de que ya habíamos visitado su consulta. Al igual que el día anterior se comienza por el orden de la lista, pero como son varias consultas y no se consume el mismo tiempo en todas, las personas van entrando a una u otra indistintamente, en dependencia de la cola que haya. Estas consultas son:
  1. Enfermería (donde debe entregarse el papel con los valores de tensión arterial, talla y peso del día anterior)
  2. Otorrinolaringología
  3. Oftalmología
  4. Dermatología
  5. Cirugía
  6. Pediatría (solo para niños)
  7. Ginecología (solo para mujeres)
  8. Medicina interna (la última consulta donde debes entrar pues es la que cierra el chequeo)
Terminamos sobre las 11 AM. Al pasar por todas las consultas hay que entregarle a las muchachas encargadas del chequeo, el resumen de historia clínica, tarjeta de vacunación y prueba citológica para el caso de las mujeres (todo esto como lo resumimos debajo, son solo dos hojas)

Sobre el resumen de historia clínica, prueba citológica y tarjeta de vacunación:

Para estos documentos debes acudir a tu consultorio. En el resumen de historia clínica el médico escribe en una hoja en blanco nuestro nombre, apellidos, edad, número del carné de identidad y todos los demás datos que se pone en una historia clínica (los médicos saben), con su firma, y cuño, además del cuño del consultorio y si no lo tuviera pues el cuño del policlínico al que perteneces. En nuestro caso nos dijeron que no podían entregarnos el tarjetón de la prueba citológica, por lo que escribieron en el propio resumen la fecha en que se realizó la última prueba y el resultado de la misma. Con respecto a las vacunas pueden escribirlas en una tarjeta u hoja en blanco, debidamente firmada y acuñada por el médico. En nuestro caso las pusieron al dorso de un certificado médico que nos hicieron (los que se emiten solo para uso diagnóstico como los que le entregan a los colaboradores que van a salir de misión). Este certificado no lo piden, nuestra doctora estimó conveniente hacerlo y poner las vacunas detrás porque dijo que ella lo hacía siempre así, pero realmente pueden llevar solo las vacunas. Estas deben anotarse desde el nacimiento hasta las últimas reactivaciones realizadas.

Los resultados de este chequeo demoran de 15 a 20 días en el hospital, después de eso el hospital se comunica con la embajada y esta envía a alguien para ir a recogerlos. Ya no hay nada más que hacer, solo esperar que la embajada se comunique con nosotros para la recogida de la visa, o en el peor de los casos, si algunos de los análisis tiene algún problema, pues exigiría la realización de análisis adicionales. 


Nos dijeron que el comprobante que emite el banco (hay que llevarlo para la entrega del cheque al cajero del hospital), el que nos entrega el cajero del hospital al recibir el cheque y la factura que emite la clínica son necesarios en el aeropuerto como constancia del pago del chequeo médico.


Esperemos les sea útil la explicación, cualquier duda pueden consultarnos a través de los comentarios de la página de comentarios generales de este blog.


Aquí les dejamos un sitio para que consulten las direcciones de los bancos metropolitanos en La Habana: http://www.dinerocuba.es/gu-a-monetaria/tarjetas-de-cr-dito-y-d-bito/cajeros-autom-ticos-en-la-habana/cajeros-autom-ticos-en-

martes, 9 de julio de 2013

El chequeo médico (1)

A&M ya han escrito con anterioridad en el blog para contarnos sus experiencias en el proceso. Ellos acaban de pasar el cheque médico que se ha reanudado después de cinco meses de espera. Aquí esta la primera parte de su historia que la comparten para todos los lectores de Día Q.

Continuamos narrándoles nuestras experiencias en este camino hacia Québec, ahora con la parte del proceso que corresponde al chequeo médico.

Llegamos a La Habana el jueves en la mañana, para hacer el depósito en el banco y obtener así el cheque. Este se puede solicitar en cualquier banco metropolitano de La Habana. Fuimos hasta el banco de Línea y M ya que lo habíamos utilizado para el pago de la visa y nos era conocido. Este tenía problemas con el sistema y el portero nos dijo que ese pago podía hacerse en cualquier banco metropolitano; nos sugirió el que está en los bajos del Focsa por la calle 17 (por su cercanía) y para allá fuimos. 

Después de llenar los formularios y hacer las firmas correspondientes, entregamos el dinero en la caja y recibimos el cheque (además de un comprobante amarillo y sagrado como el que se recibe en el pago de la visa). Ya habíamos leído en Día Q un oportuno comentario donde se mencionaba que si la firma del funcionario rozaba el código de barras el cheque podía ser rechazado en el momento de su entrega en el hospital. En nuestro caso sucedió exactamente así (la firma atravesaba del código) y le preguntamos a la muchacha que lo hizo si no tendríamos problemas por ello, la cual argumentó que eso no tenía nada que ver, que así estaba bien y que no tendríamos dificultades. Salimos del banco con todas las dudas que podíamos tener al respecto y preferimos ir al hospital en ese momento y averiguar si estaba bien verificándolo con la persona que lo revisaría al día siguiente, ya que había que entregarlo a las 7 y 30 de la mañana antes del chequeo y preferimos no arriesgarnos a última hora.

Sobre las 12 estábamos ya frente al cajero del hospital nacional y como suponíamos el cheque no estaba bien hecho. Tuvimos que regresar al Focsa y rehacer el cheque. La historia terminó casi a las 3 de la tarde; a esa hora estábamos de nuevo frente al cajero y teníamos su aprobación de que el nuevo cheque estaba correcto (recomendamos comprobar el cheque con el cajero en días previos al chequeo médico, su nombre es Amaray y es bastante atento).

El viernes
Estábamos a las 7:30 am en la puerta del hospital, en ayunas (solo este día, el sábado no es necesario) en las oficinas del lado izquierdo de la puerta de entrada, porque es ahí donde radican las muchachas que nos guiaron en todos los pasos, muy amables siempre. De ahí nos llevaron hasta el lugar donde realizan el chequeo: la clínica internacional. Llaman según el orden en que se solicitaron los turnos para ese día, no es necesario hacer una cola. Fue triste ver como viraron a varias parejas con problemas en sus cheques aunque parece que casi todos resolvieron el problema pues estaban el sábado en la segunda parte del chequeo. He aquí los pasos a seguir a modo de conocimiento general pues allí los guiarán en el proceso:
  1. Comprobación del cheque por parte del cajero (si no sirve no entras).
  2. Firma del formulario donde nos comprometemos con la veracidad de los datos suministrados (aquí se entrega la famosa planilla que envía la embajada, una sola copia, y las 4 fotos tipo visa.
  3. Extracción de sangre.
  4. Análisis de orina (recomendamos lleven algo para lavarse las manos después de este paso)
  5. Medición de talla, peso y tensión arterial (en este punto entregan un papel con los valores de los parámetros medidos, debe conservarse para entregarlo al día siguiente en la comisión médica)
  6. Entrega del cheque al cajero (se reciben dos comprobantes, uno que debes entregar para que te hagan la factura y otro para conservarlo)
  7. Elaboración y entrega de la factura por los servicios prestados (debes guardar muy bien tu copia pues es la constancia de que pagaste el chequeo)
  8. Placa de tórax (se realiza en el departamento de RX del hospital). Una enfermera nos acompaña al lugar y allí es necesario esperar a que la técnico de RX revele la placa y te diga que puedes irte (pues si no saliera bien el revelado debes repetírtela)
  9. Junto con la factura te entregan un modelo que debes dejar en la puerta del hospital, donde está la oficina de chequeo médico. Este modelo es la primera hoja de una historia clínica que confeccionan para cada persona para el siguiente día pasar por la comisión médica.
Continuará...

domingo, 19 de mayo de 2013

Al norte: Mareylis y familia (3)

Mareylis es cubana y vive en Saint-Constant desde hace poco menos de un año con su esposo y su hijo. El mes pasado en dos notas publicadas en Día Q comenzó a compartir sus experiencias son sus lectores y los comentarios de aquellos que la leyeron han sido muy positivos. La historia de un cubano contada y dirigida a los que están por llegar es siempre bien recibida y constituye un hálito de información para los que aún están en la isla. Hoy Mareylis continúa con el tema de la escuela que ya abordó en la nota anterior.

Para seguir con la idea de la etapa escolar de mi hijo, en cuanto a las asignaturas cursadas por los estudiantes eso depende del grado. En primer grado, por ejemplo, tienen Matemáticas, Lectura, Danza, Gimnasia, Educación Física. Te pedirán zapatos anti-resbalantes para eso. También hay una que se llama Biblioteca y otras más. 

Para los niños hay que comprarle ropa de nieve, si llegas en invierno. Son caras, una ropa de nieve te cuesta como mínimo 40 dólares. Es obligatorio que lo lleven a la escuela porque los sacan a jugar a la nieve todos los días. Las botas de nieve más baratas y de calidad dudosa las venden en Wallmart, pero igual te funciona un tiempo. Cuestan entre 30 a 40 dólares. Compré esas y a mi hijo se le comenzaron a humedecer las medias. Mala compra. Unos amigos me recomendaron que fuera a Yellow y ahí estaban caras pero bien buenas hasta ahora. Si no tienes para eso, recomendado ir a las fripperies, encuentras ropas casi nuevas y puedes comprar cosas por menos de 10 dólares. Ahí te venden lo que en Cuba llamamos ropa de donación, pero esta es de buena calidad.

En la escuela todas las pertenencias las dejan en casilleros personales que tienen sus nombres. Nada se pierde ni lo roban, al menos no en la escuela de mi hijo. Existe un lugar de objetos perdidos en la escuela y cuando viene a la casa sin algo, al otro día vas a ese lugar y buscas, e increíblemente está allí. Igual te toca hacer cuando trae algo equivocado, es muy común que traiga equivocado guantes o gorros, por eso es mejor marcarlos con sus iniciales,  por tanto cuando eso pase, vas y lo dejas allí y de alguien será.

En cuanto a las ausencias, cada vez que falte a la escuela se reporta antes de las 9 de la mañana a la escuela. Si amanece enfermo deben llamar a la escuela y hablar para decir que está enfermo y no irá a clases. Si no lo haces, la escuela te llama sin falta. Si está enfermo en la escuela te llaman a tu trabajo o celular personal. Por eso es tan importante dar bien los datos y manera de contactarte. Si tienes que ir fuera de horario a la escuela, te dejarán pasar solo a la secretaría y ahí deberás esperar a tu hijo. En las escuelas hay enfermeras, al menos en las que me han comentado. Y a esas enfermeras debes hacerle llegar bien actualizado el carné de vacunas que se trajo de cuba. Por favor, verificar las fechas y dosis que se le hayan puesto en Cuba porque aquí te lo preguntan. Antes de salir de Cuba lo anoté bien todo con mi letra, no letra de médico como está en esos tarjetones, y así me fue fácil aquí darle la información a la enfermera. Ella te dirá la vacuna que le falta y las que le pondrán. Si le falta alguna debes sacar turno en tu centro de salud más cercano y pedir que se la pongan.

En las vacaciones y semanas de receso escolar la escuela y la guardería cierra. Por tanto, hay que buscar quien lo cuide. Y claro que hay que pagar. Las guarderías de medio familiar son muy comunes. Por medio de una amiga de una amiga cubana encontré una aquí mismo a 20 dólares el día, normalmente es 25 el día. Así que salí bien. Eso es un dinero más a tener en cuenta en el acápite de gastos escolares. Las de 7 dólares el día son difíciles de conseguir y cuando uno sale embarazada creo que hay que buscarla desde ese tiempo. Pero si toca pagar una guardería cara luego el gobierno te da un dinero mensual y eso ayuda. Pero ojo con esto… hay que venir preparados que la aplicación para este reembolso demora unos meses y los primeros tiempos toca sacarlo de la famosa cuenta que traemos de Cuba.

En cuanto a la ayuda monetaria que te da el gobierno para los hijos menores de 18 años. No fui para nada buena haciendo esto. En cuanto llegué llené una planilla que te dan donde mismo uno saca el seguro social. Llegué a la casa, recopilé los datos y los envié. Primero que todo hay que traer bien claro cuánto dinero se hizo en Cuba los últimos dos años antes que entraste Canadá. Cuando sacamos la cuenta nos parecía una broma por el poco monto de dinero, pero aun así hay que ponerlo. Ese fue mi primer error, dejé de poner un año y me hicieron un requerimiento a los dos meses, lo que se traduce en demora después. Y mi mayor error fue pensar que ya con esa planilla sola era para ambas ayudas, la federal y la que te da Quebec. Un error para tontos pero lo cometí y ahora lo estoy lamentando. O sea al final, en septiembre, solo había llenado la planilla para la ayuda que me da Canadá y me faltaba la de Quebec.

Llegó enero y nada de ayuda para el niño. Así que llamé a la oficina, el primer número que me salió en Internet,  y me dijeron que no había ningún caso con mi nombre, y ahí me doy cuenta de mi error. Resultado: me mandaron por correo las planillas para comenzar a aplicar para la ayuda de Quebec. Toda la información está bien clara en Internet, fui yo la que no la vio, por tanto lo cuento para que no les pase. Ahora en el mes de abril es que comenzaré a recibir ambas. El monto del dinero depende de tus ingresos y los gastos y la edad del niño. Al igual varía si pagas una guardería más cara y todo eso. No tengo conocimientos como funciona cuando el niño no está en la escuela aún pero el procedimiento es casi el mismo. Tener bien claro todos los datos personales que se pongan en las planillas porque por cualquier motivo te viran los papeles y luego te demoras en recibir la ayuda que muy bien que viene cuando te entra a la cuenta a mitad de mes.



(Continuará...)

sábado, 18 de mayo de 2013

Como el dia no está bueno para morirse...

...voy a esperar otro día mejor

Este fue el fragmento que instantáneamente recordé de una canción que se popularizara en Cuba en la década de los ochenta interpretada por el grupo de Roberto Faz cuando en estos días leía en el metro una infografía publicada en el diario Metro. La información en cuestión (con el título de "La muerte en cifras") habla por sí sola de los gastos asociados a un funeral en tierras quebequense. Sé que esta nota no agradará a muchos por su tono trágico, pero servirá de presupuesto para que se conozca cuál es el valor de lo ineludible en esta provincia. Vaya esta nota como un asunto de cultura general.

Para entrar en materia, digamos que el precio medio de un servicio funerario en Quebec con cremación incluida anda por los 8 118 dólares, el de un servicio con inhumación (que incluye una bóveda) es de 9 496 dólares. A estas cifras medias hay que adicionar algunos servicios como los servicios eclesiásticos, es decir misas, el aviso del deceso en los periódico (si se desea hacerlo), las flores, y un largo etcétera. Por si fuera poco se nos da una lista desglosada del costo por servicios, todo en dólares canadienses. Cito: servicios funerarios, 4 069; féretro, 2 983; urna de madera, 4 000; bóveda, 1 240; sacerdote, 215; cremación, 648 y gastos diversos en el cementerio, 1 204.

A través del texto, también se conoce que existen ayudas financieras de parte del gobierno provincial, específicamente del Régimen de Rentas de Quebec que es de un máximo de 2 500 a condición que el difunto haya cotizado una cifra determinada al RRQ durante varios años. Hay que agregar que existe un monto de dinero que ellos te descuentan automáticamente del bruto mensual del salario de cada trabajador. Otra ayuda viene de parte de la SAAQ que prevee una ayuda de hasta 4 500 dólares si la persona muere en carretera.

Por ultimo, la infografía informa que si hace muchos años atrás todos los muertos de la provincia eran enterrados, hoy solo el 35% optan por esa opción, mientras que el resto, es decir, el 65% deciden ir con la cremación, la cual en términos generales es unos 1 300 dólares más barata.

Nada que hay que pensarlo dos veces y más para morirse porque le saldrá bien bien caro. Por tanto, llénese de sueños y metas, salga a la calle a correr, coma sano, viva el momento, disfrute del regalo de la vida, no dudes en decirle un te amo a las personas que lo necesitan y que están a tu lado, haz que cada momento cuente y deja que la señora Muerte continúe esperando por ti unos cuantos años más.

viernes, 3 de mayo de 2013

Salón y nueva guía en español

Hoy se inauguró la segunda edición de; Salón de la Inmigración y la Integración en Quebec, un evento que ha sido promocionado en este blog y sobre el cual tuve la oportunidad de conversar hace dos semanas con Delphine Folliet, directora de Immigrant Quebec .

Hoy estuve en el Palacio de Congresos de Montreal y me impresionó la cantidad de expositores que dobla los del año pasado. Era viernes, las 12 del mediodía y la sala estaba llena de personas. Me imagino que este sábado se incremente notablemente el número de visitantes.

A partir de hoy está disponible también desde el sitio de Immigrant Quebec la guía Emigrar a Quebec que es la traducción de la guía Immigrer au Québec y que constituye una herramienta muy práctica y útil para todos aquellos que aspiren a emigrar a la provincia. La traducción al castellano ha sido fruto de la labor del Consulado de Colombia en Montreal.

Tengo también la satisfacción y alegría de decir que este blog Día Q se menciona en la página 54 de dicha guía como uno de los sitios de referencia en materia de inmigración en el mundo hispanohablante.

A aquellos que no han ido el Salón y les interese, mañana es el último día. ¡La recomendación está hecha! Vale la pena.

sábado, 20 de abril de 2013

Un evento hecho a la medida del inmigrante

Día Q continúa conversando con Delphine Folliet, directora de Immigrant Quebec, asociación sin ánimo de lucro que tiene como misión informar sobre la inmigración y la vida en Quebec a cualquier extranjero que desee establecerse, de forma permanente o temporal, o estudiar en la única provincia francófona de Canadá. En la primera parte de la entrevista Delphine nos hablaba de su vida en Quebec, cómo ha logrado adaptarse a la sociedad quebequense además de presentarnos a la organización que dirige y hablar de su objetivo social y de cómo logran llegar al inmigrante. Hoy hablaremos del Salón de la Inmigración y sus proyectos futuros.

Delphine, el año pasado se celebró en el mes de mayo el primer Salón de la Inmigración y la Integración de Queebc (SIIQ) y fue Immigrant Quebec su organizador principal. ¿Cuáles fueron los hechos más importantes que distinguieron dicho evento?

La primera edición del Salón tuvo un gran éxito, con 7000 visitantes de 105 nacionalidades diferentes. Es lo que más nos ha gustado, puesto que el evento esta dirigido a los inmigrantes. Varias personas nos dijeron que habían venido al evento sin saber muy bien lo que querían o lo que buscaban. Fue entonces que al encontrar a los 84 expositores que allí se encontraban, finalmente se enteraron de todos los servicios disponibles. ¡Muchos de ellos ni siquiera tenían idea que tales servicios existían!

¿Ha habido alguna retroalimentación o comentarios de parte de las personas que acudieron al Salón el año pasado?

1er Salón de la Inmigración y la Integración de Quebec
Foto de David Champagne / Immigrant Québec
Se realizó una encuesta  aproximadamente a uno de cada tres visitantes. Resultó que el 95% de los visitantes se mostraron satisfechos con el evento. Lo más importante fue que el encuentro que se llevó a cabo entre los expositores y los visitantes, uno de los grandes objetivos de la feria. Hubo buena opinión también sobre las conferencias que gustaron mucho. Algunas personas nos dijeron lo que les gustaría encontrar en el Salón del siguiente año (o sea este) y en resumen fue: más empleadores, información acerca de cómo comenzar un negocio y conferencias. Los escuchamos puesto que nuestro objetivo es que el evento sea de utilidad. ¡Creo que van a estar satisfechos con lo que van a encontrar este año!

Cuéntame entonces un poco de lo que sucederá este año en el Salón.

Para esta segunda cita, se duplica la cantidad de expositores, que ahora serán 150, entre los que se encuentran, entre otros, empleadores, organismos de ayuda a los recién llegados, instituciones educativas, instituciones financieras, firmas de abogados, instituciones públicas y representantes de diversas regiones de Quebec, por nombrar algunas. También es importante tener en cuenta que 20 empresas estarán presentes para reclutar nuevos empleados entre los inmigrantes. Habrá para todos los gustos y todos los perfiles. Los puestos que se ofrecerán afectan a diferentes sectores: el bancario, las tecnologías de la información, la salud y la educación, así como también las profesiones artesanales, tales como panadería, administración, maquinistas industriales, informática y muchos más. Se puede consultar la lista de puestos disponibles en www.salonimmigration.com/offres-demploi/

Habrá además 20 conferencias que animarán las dos jornadas del evento, en temas tan disímiles como el empleo, la formación y la vida cotidiana, entre otros. El Salón ofrece por primera vez 30 talleres abiertos para todos, previa inscripción. Las inscripciones peuden hacerse por Internet en el sitio web del evento. Los talleres propondrán discusiones interactivas sobre temas como: espíritu empresarial, la creación de redes de contactos, la redacción de currículos y la entrevista de trabajo, así como la vida en las regiones. En resumen, ¡serán dos días bien cargados! Y, por supuesto, la entrada y todas las actividades son gratuitas. A modo de recordatorio, reitero que el Salón de la Inmigración y la Integración se celebrará en el Palacio de Congresos de Montreal, ubicado en el 1001 Place Jean-Paul Riopelle. El viernes 3 de mayo, el evento abrirá sus puertas de 9 de la mañana a 6 de la tarde y el sábado 4 entre 9 de la mañana y las 5 de la tarde.

Como organizadores del primer Salón el pasado año, ¿qué experiencias quedaron?

Estamos muy contentos de que el Salón le haya sido útil a los visitantes. Tuvimos dos días de intensos y ricos intercambios, de numerosos reuniones con personas que venían de todo el mundo y las discusiones con los expositores acerca de sus servicios. Todo nos nos dio un montón de ideas para la preparación de la Feria de este año.

¿Habrá una nueva guía de Immigrant Quebec para mayo de este año?

En el Salón, todos los visitantes recibirán gratuitamente, una copia de la guía Trabajar en Quebec, edición 2013 con 224 páginas de información útil para facilitar la búsqueda de empleo. Los internautas podrán además descargar la gúia Emigrar a Quebec en español en el sitio web a partir del 3 de mayo.

¿Cuáles son los planes futuros de Immigrant Quebec?

Expandir nuestra colección de guías, continuar con la tercera edición del Salón en el 2014, estar atentos a las necesidades de los inmigrantes, enriquecer nuestro sitio web, desarrollar alianzas en Quebec y fuera de Quebec para ayudar a la gente incluso antes de que vengan a la provincia, desde su países de origen... ¡y sin dudas un montón de otros proyectos que aparecerán en el camino!

miércoles, 17 de abril de 2013

Al servicio del inmigrante

Delphine Folliet cursó estudios universitarios en Historia Contemporánea en Francia. Luego hizo carrera en gestión de proyectos culturales y laboró durante ocho años en en la asociación Generiques como directora del proyecto. Como cabeza de la organización, estaba involucrada principalmente en la evaluación cualitativa de los archivos y el patrimonio de la inmigración en Francia. Despúes de 10 años en París con su pareja, comenzaron a pensar en la posibilidad de ir a establecerse fuera de las fronteras francesas. Les atraía tener una experiencia internacional y Quebec era una de las plazas más atractivas por el hecho de ser una región francófona, por su calidad de vida y las oportunidades profesionales. Llegaron a Quebec con permiso de vacaciones-trabajo. Al cabo del tiempo ya tenían su permiso de trabajo temporal válido en el territorio y, en estos momentos, esperan el otorgamiento de la residencia permanente. Su futuro en Quebec se va consolidando paso a paso.

Delphine es actualmente la directora de Immigrant Quebec, asociación sin ánimo de lucro que tiene como misión informar sobre la inmigración y la vida en Quebec a cualquier extranjero que desee establecerse, de forma permanente o temporal, o estudiar en la única provincia francófona de Canadá. Cuenta Folliet que su puesto actual lo obtuvo gracias a su red de contactos. Mientras trabajaba como asistente de dirección en la Oficina francesa de la Inmigración y la Integracion (OFII), un organismo gubernamental francés, en cierto momento, el propio director de la organización la puso en contacto con algunas personas de su propia red de contactos y fue, de esa manera, que conoció al co-fundador y presidente de Immigrant Quebec, que buscaba una persona para relanzar un proyecto que estaba estancado durante algún tiempo. Delphine asumió con gran motivación la proposición al resultarle muy interesante la idea de construir algo nuevo, máxime cuando al hacerlo, el resultado final le sería de tanta ayuda a los recién llegados que, al igual que ella, serían inmigrantes.

En pocos años, Delphine ha logrado convertir a Immigrant Quebec en una organización de ayuda que apoya a los inmigrantes en su integración a la vida en Quebec. El año pasado organizaron el primer Salón de la Inmigración y la Integración, evento que fue todo un éxito y que este año repetirá su accionar. Día Q se ha entrevistado con Delphine para que nos hable sobre su trabajo al frente de la asociación que dirige y el futuro de la misma.

Delphine, antes de entrar en materia y para que los que te leen sepan cuáles han sido tus experiencias como emigrante francesa en Quebec, me gustaría que me comentaras si te has sentido bien acogida en la provincia en los años que ya llevas viviendo acá y que me comentaras sobre lo que más te ha gustado de la sociedad quebequense y lo que menos.

Me siento muy feliz en Montreal. He conocido a gente maravillosa que me han dado su confianza y me han abierto las puertas profesionalmente hablando. Creo que he sido muy afortunada. En estos momentos, al trabajar en Immigrant Quebec, tengo la oportunidad de conocer a gente de aquí y de todo el mundo. Es algo muy gratificante. Hace tres años que vivo en Montreal y aún me falta mucho por aprender de esta sociedad y de su gente, pero noto que cada día conozco más y siento que me encuentro en fase de descubrimiento continuo. En Quebec, siento que mi trabajo se aprecia. Soy ya una mujer que anda por la treintena y este hecho me resulta, sin dudas, muy gratificante, puesto que en Francia, el peso jerárquico y patriarcal es, por desgracia, demasiado marcado.

De mi vida cotidiana en la ciudad, puedo afirmar que me encanta pasear en Montreal en el verano. ¡Descubrí que Quebec es el campeón del helado y eso me encanta! Me gusta el espacio que hay: los parques, las aceras, las anchas calles... algo bien distinto a París. Siento cierta atracción por la región de los Cantones del Este y la de Charlevoix. También aprecio mucho el hecho de que aquí la gente puede ir vestida como deseen sin que a nadie le interese mucho o se burlen de tí. Me gusta el hecho que Montreal sea una ciudad tan cosmopolita. Puedo decirte, de hecho, que mi restaurante favorito aquí es español. En cuanto a lo que no me gusta, está bien claro: la publicidad en la televisión cada 10 minutos. ¡Es demasiado! No logro acostumbrarme.

Entrando en materia, descríbeme en pocas palabras qué es Immigrant Quebec, la organización que diriges.

Immigrant Quebec fue creada en el 2006. A través de nuestro sitio web, ofrecemos gran cantidad de información gratuita y bien documentada y un único punto de acceso a un conjunto de referencias, recursos y servicios dirigidos a los inmigrantes. Trabajamos, en la medida de lo posible, en estrecha colaboración con organizaciones y profesionales que cuentan con la experiencia de cómo recibir y apoyar a los recién llegados. Ofrecemos además una colección de guías para los inmigrantes: Emigrar a Quebec, Trabajar en Quebec, Estudiar en Québec y pronto tendremos una nueva, Emprender en Quebec. Gracias a la colaboración del Consulado de Colombia, la guía Emigrar a Quebec estará disponible en español, en nuestro sitio web a partir del 3 de mayo. Las guías son gratuitas y están disponibles a través de nuestra red de socios y pueden ser descargadas en nuestro sitio web. Valga decir que nuestro sitio ofrece una amalgama de informaciones, asesoramiento de expertos, testimonios sobre la vida profesional y la vida cotidiana en Québec. También se pueden seguir nuestras noticias en Facebook y Twitter. Este año tendremos además la celebración del segundo Salón de la Inmigración y la Integración que tendrá lugar los días 3 y 4 de mayo en el Palacio de Congresos de Montreal.

(Continuará... )

domingo, 14 de abril de 2013

¿Llegará la primavera en este 2013?

2013 pasará a la historia de los anales meteorológicos de Canadá por el crudo invierno que se ha instalado este año en el norteño país y que no quiere partir. No sé en otras ciudades, pero al menos en Montreal sí puedo decir que el período invernal 2012-2013 ha sido el más fuerte de los últimos 25 años y son varios los hechos que hablan de ello.

En diciembre del pasado año, una tormenta implantó una nueva marca de nieve en Montreal al depositar en el suelo unos 47 centímetros de nieve en menos de 24 horas. Carros ocultos completamente bajo la espesa capa, cientos de vuelos anulados en el aeropuerto Trudeau y casi dos semanas de trabajo para poder recoger las acumulaciones de nieve fueron entre otras las consecuencias de aquella contundente nevada, que hizo recordar a muchos cubanos el ya legendario cuento de Alvarez Guedes.

Por si esto no fuera poco, a finales en enero hubo un descenso descomunal de las temperaturas que durante una semana se mantuvieron por debajo de los -25 grados de lunes a domingo, incluyendo tres días con más de -35 celsius. Esto fenómeno no ocurría en Montreal desde hacía más de 30 años.

Aunque oficialmente la primavera comienza el 21 de marzo, entre esa fecha y el día de hoy, es decir, 25 días después de ese comienzo, solo unos pocos días contados con los dedos de la mano (unos 5 o seis) han tenido temperaturas primaverales. Por el resto de los días han sido fríos y típicamente de inviernos con mínimas y máximas casi siempre por debajo de 0 grados o muy cercanas al punto de congelación. Incluso luego del 21 de marzo, una nevada de unos 30 cms vino a adornar el suelo montrealés.

Cuando ya todos pensaban que el invierno poco a poco se iría y que ya no nevaría más, el pasado viernes 12 de abril, hace dos días, volvió a nevar en la urbe, para disgusto de muchos que ya habían guardado sus botas y sus abrigos más fuertes. Unos 10 cms más cayeron en lo que constituyó un verdadero jarro de agua fría -me gusta la expresión que se ajusta bien en este caso- para quienes aspiraban a una primavera decente, aunque queda el consuelo que esta vez la nieve no debe permanecer mucho tiempo en el suelo, puesto que las temperaturas subirán por encima de 13 grados la próxima semana.

En resumen, un invierno particularmente frío e incomodo, más gris y menos soleado que de costumbre, con un 45% más de nieve que la media que habitualmente cae en esta metrópoli norteña. Ya casi hace un mes después del debut oficial de la siguiente estación y la gente aún se pregunta... ¿llegará este año la primavera a Quebec?

sábado, 13 de abril de 2013

Al norte: Mareylis y familia (2)

Continúa la historia de Mareylis desde su llegada a Quebec hace 8 meses. Hoy nos habla de su hijo y sus experiencias en la escuela, tema que interesará seguramente a muchos cubanos que están por llegar y que han pedido que se toque el tema en el blog.

En Quebec si no tienes dirección oficial no te asignan una escuela para tu hijo. Llamé a la Comisión Escolar que le correspondía. Eso es fácil de encontrar porque las localidades están divididas muy bien en las llamadas Comisiones, que es como decir en Cuba Educación Municipal, así que para el que tenga hijos en cuanto lleguen esas son de las primeras cosas a averiguar en internet. El propio sitio web de la comisión de tu región tiene un buscador de escuelas donde pones tu dirección y te dice la escuela más cercana dependiendo del nivel de escolaridad de tu hijo. Al instante encontré la escuela, a solo 4 cuadras de nuestro edificio. Llamé y pedí una cita. Sabía que tenía que presentar el certificado de nacimiento del niño traducido, mi certificado de selección (CSQ) y el de él, copia del contrato de alquiler que demuestra que tengo una dirección postal válida en Quebec, carné de vacunación, copia de la residencia permanente y copia del certificado de notas o título del último año cursado en Cuba. Cuando la directora de la escuela, que fue quien me recibió, vio que estaba todo lo que ellos pedían, solo me preguntó, en casi perfecto español, si deseaba que mi hijo pasase a segundo grado o que recomenzará el primer grado. Buena pregunta. Mi hijo había terminado un primer grado en Cuba con muy buenas notas, pero yo sabía que había lagunas en mil contenidos por diferentes motivos que no voy a tocar ahora. Resultado: no estaba contenta con su primer grado. No tenía inglés ni francés, solo español, así que pedí volverlo a poner en primer grado. Hoy no me arrepiento para nada. Te preguntan si quieres guardería. El servicio de guardería es para los niños que tengan que entrar a la escuela antes de las 8 de la mañana, durante el horario de almuerzo, y de 3 a 6 de la tarde. Dije que sí y allí mismo pagué el mes de septiembre. Alrededor de 140 dólares al mes dependiendo de si hay alguna excursión. En caso de haberla y si quieres que tu hijo vaya tienes que pagar un poco más y depende del costo de la misma. Siempre es una vez al mes porque todos los meses hay algo que se llama Jornada pedagógica, lo que sería en Cuba el día de planificación de clases de los profesores. Pues, ese día no hay clases y hacen esas excursiones. Me dieron un listado de utensilios a comprar con la dirección de la tienda y todo. Fui directo allí y una persona muy atenta tomó el papel que la escuela me entregó y al momento me llenó el carrito de cosas y cuando salí tenía todo lo que pedían pero 60 dólares menos en mi cuenta bancaria. Un bolso para llevar la comida y una mochila son estos casos muy importantes.

Mi hijo es de mal comer, por tanto la comida se la mando de la casa y aún así me dice que no quiere. En fin... los hijos. Pero en la escuela le dan almuerzo, por supuesto, si tú lo pagas. Cuando vi lo que daban de almuerzo estaba segura que mi hijo no lo miraría. Es comida saludable y buena, pero a la cual no estamos acostumbrados en Cuba lamentablemente: muchos vegetales y esas cosas. Ojalá que mi hijo la comiera aunque tuviera que pagarla. Te entregan una hoja detallada con lo que habrá de menú semanalmente y así tu elijes lo que quieras para él. El precio varía según tu elección. Para los que traen la comida de la casa, ponen dos microondas en un aula y ahí calientan los pozuelos. Tienen pocos minutos para comer y si no lo hacen rápido, como es el caso de mi hijo, pues verás que traerán el pozuelo como mismo lo mandaste y te dirán que no tuvieron tiempo. Mi hijo pasó dos días seguidos sin comer nada. Al tercer día una auxiliar me estaba esperando preocupada porque el niño no quería comer nada y preguntarme si podía forzarlo un poco. Le agradecí y le di bandera blanca para que lo apretara a comer algo. Hubo mejoría pero no tanto.

Como estamos en un pueblo es frecuente que sean pocos los emigrantes y por tanto que no existan aulas de acogidas como las hay en Montreal. Aquí es solo francés, inglés una vez por semana dependiendo del grado y la escuela claro está. Mi hijo no sabía nada de otro idioma, vergüenza para mí pues ambos somos especialistas en lengua inglesa. Pero en parte fue mejor. El primer día de escuela le hice unas tarjetas con símbolos como por ejemplo un baño, un vaso de agua, una mochila, y así. Le dije que se la mostrara a la profesora cuando quisiera algo. A la semana me dijo que no le hacían ya falta. Hoy habla perfecto francés y le encantan sus clases de inglés. En la casa hablamos español claro está, pero cuando juega con sus carritos lo hace en francés, mira la tele en francés, y ha comenzado a substituir palabras del español porque ya no se acuerda cómo re-expresarlas. Esto no es bueno que suceda por tanto le rectificamos todo el tiempo para que no pierda para nada su lengua materna bien hablada como debe ser. Tiene el acento de aquí, muy típico por cierto, y me rectifica mi pronunciación del francés que no es buena pero con ella me defendía, y ahora me ha dicho: mamá, si no le dices bien pronunciado el número a la farmacéutica te dará medicamentos de más o de menos y me he tenido que quedar con la boca abierta porque tenía razón.

En cuanto a la comunicación con la escuela y los profesores, hay que dejar atrás aquello de aparecernos en la escuela a cualquier hora y ponernos a hablar con la profesora e interrumpir la clase, eso aquí no funciona así. Aquí te comunicas por un cuaderno que tiene cada niño y eso lo debes mirar todos los días, porque ahí te mandan los mensajes sobre todo lo que suceda en la escuela. Las reuniones de padres son personales, y con tiempo de antelación para que elijas en tres días, cual horario es mejor para uno encontrarse con los profesores. Cada uno te da su evaluación y hacen varios cortes evaluativos durante el curso. En la hoja donde está la evaluación de tu hijo por asignaturas y de manera general te ponen como está la media del grupo para que sepas si tu hijo está por debajo o por encima del resto. Eso te ayuda a mejorar lo que pueda estar mal. Creo que es en esos momentos cuando debes aprovechar para hablar con la maestra sobre cómo es tu hijo y de cómo pueden trabajar juntas para su adaptación. A mí me funcionó eso muy bien y ahora estoy muy contenta con el resultado. De la primera reunión de padres salí llorando a lágrimas vivas que no pude casi hablar con la maestra. Me dijo tantas cosas buenas, por suerte,  de mi hijo, tanto como que ella era afortunada de tener un niño así en su clase. Su profesora de Cuba nunca me había hablado así de mi hijo, por eso creo que me emocioné aún más. Así que yo en medio de mi adaptación al medio, de extrañar a mi familia y todo lo demás me puse a llorar, ya no sabía si de alegría o de qué, pero así fue. Me llamó particularmente la atención que en solo un mes de clase ella fuera capaz de captar tan bien la diferencia de culturas y las particularidades para un niño con atención diferenciada en un aula, como es nuestro caso debido al idioma. Eso me dejó tranquila. Sabía que mi hijo estaba en buenas manos.


(Continuará)

domingo, 7 de abril de 2013

Al norte: Mareylis y familia (1)

Hace poco más de un año una cubana residente en Sherbrooke nos relataba sus experiencias e impresiones de los primeros meses en Quebec. Hoy Mareylis, otra cubana que llegó hace 8 meses nos relata su historia, la de su esposo Boris y su hijo. En estos momentos residen en Saint-Constant.

En el triángulo, la isla de Montreal. En un círculo, al sur de Monreal, Saint-Constant,

Todo lo que aquí contamos es basado en nuestra experiencia. Como es sabido cada caso puede variar, pero igual quisimos compartirlas con ustedes y espero que les resulte de alguna ayuda. Cuando estábamos para salir de Cuba no podíamos siquiera imaginarnos cuanto iba a cambiar nuestras vidas el venir para acá. Claro que teníamos una idea y estábamos preparados y decididos para eso, pero cuando llegamos y vimos que sabíamos poco o casi nada de este país, a pesar de haber pasado largas madrugadas en el escaso acceso a internet que teníamos, y tener muchos gigabytes de información de todo tipo... así que fue algo así como... ufff... ¡acabaste de nacer!... ¡y tienes cosas que hacer!... y con responsabilidades... y un hijo de 7 años que te está preguntando cuándo volverá a ver a sus abuelos... así que no había tiempo para pensar mucho.

Para asentarnos estudiamos LaSalle, que está dentro de Montreal pero no en el centro de la ciudad. Nos parecía bien, desde la internet, así que eso fue lo que planeamos pero no lo que hicimos. Al llegar aquí con la ayuda de cubanos, que nos tendieron las manos y abrieron las puertas de su casa para nosotros, el plan que traíamos quedo en la maleta que vino de Cuba. Alla solo hicimos los trámites de los primeros días. Luego nos vinimos a Saint-Constant y mi esposo comenzó a trabajar aquí mismo.


Este pueblo está en la parte al sur de Montreal conocida como Montérégie y no es un lugar ni con mucha vida nocturna ni con muchos cubanos ni inmigrantes cerca, pero muy tranquilo. Algo así buscábamos. A pesar que somos de la Habana y nos gusta la ciudad, pero en tres noches que estuvimos en Montreal invitados por unos amigos a un hotel, vimos ese Montreal un tanto “diferente”, y dijimos... bueno... mejor que nuestro hijo esté en algún lugar más tranquilo... así que estamos aquí, a 15 minutos del lugar en el que pensábamos quedarnos de inicio.

Encontramos trabajo a la semana de estar aquí, pues la ayuda de cubanos siempre viene bien. No eran los trabajos de nuestros sueños pero si nos permitieron vivir y pagar las cuentas por varios meses. No tuvimos que enviar CVs ni cartas de presentación, solo comenzar con muchas ganas y ya está.  Siempre estaremos agradecidos de haber tenido esa oportunidad.



Desde Cuba hice listas y más listas de apartamentos que veía en buen precio y para mí estaban muy bien. Utilicé Kijiji y cuanta página de blog encontré.  Cuando llegue aquí y los vi de verdad en Google Maps, me alegre de no haber concretado nada desde Cuba. No me gustaba el lugar o alguna otra cosa, pero siempre algo me parecía mal. Por tanto no aconsejo hacerlo desde Cuba. No hay nada más cierto que aquello de que vista hace fe. Comencé a buscar por esta región y no aparecía nada en internet por menos de 650 dólares. Eran precios muy altos para simples trabajadores de bajo salario. No me adaptaba a la idea de estar en la casa de amigos, con todos trabajando y yo sin encontrar apartamento ni escuela para mi hijo. Ya se avecinaba septiembre y el niño tenía que empezar en alguna escuela. Un día estaba en el portal de la casa de los amigos y vi que dejaron en la puerta el periódico local. Cuando abrí los clasificados, ahí lo vi, justo para mí. Un 4 ½, o sea dos cuartos, a 590, sin electricidad incluida y en un sótano. Para mí es tan importante vivir en bajos, además que siempre viví en casas en Cuba. El que tenga niños varones que corran y jueguen dentro de la casa sabe de lo que hablo. Así que no quería algo en otros pisos para evitar molestias a los vecinos. Llamé a la persona del anuncio y, para mi fortuna, hablaba inglés, pues mi francés no estaba tan suelto todavía. Me dijo que pasara cuando quisiera. Esperé a mi esposo y fuimos a verlo. Nos encantó, justo lo que queríamos. Así que dije... no quiero saber de ningún otro. Era un riesgo porque uno debe ver más opciones para comparar. Mi esposo siempre me lo dice. Pero bueno, hoy sé que no me equivoqué. Tuvimos que ir a ver a la verdadera propietaria del inmueble. Terrorrrr en sus ojos... cuando supo que éramos cubanos acabados de llegar, no se puso contenta... y a pesar que hizo bromas sobre Cuba, el Caribe, la playa y Varadero nos dijo que debíamos buscar a alguien que firmara por nosotros el bail (contrato de arrendamiento). Dicho en otras palabras, una persona que se hiciera responsable si nosotros no pagábamos como era debido. Nuestro amigo le dijo que el lo haría. Aun así ella dijo que había que darle un depósito de 40 dólares para verificar que sus cuentas estaban bien. Nos quedamos tranquilos porque sabíamos que no habría problemas. A la semana nos llamó. Ya habían pasado 15 días desde nuestra llegada. Nos dijo que podíamos ocupar el apartamento el 1er de septiembre. ¡Al fin donde vivir!


Moraleja: al llegar a este país es importante tener a alguien que te respalde. Eso no quiere decir que la persona te de dinero, si no que es alguien que pueda firmar por ti en un contrato como este. Cuando no es así, casi siempre te piden que pagues 3 meses por adelantado. Tú lo das si lo deseas, no estás obligada. Tengo unos amigos que no tenían a nadie para eso, encontraron su apartamento en un periódico y fueron, dieron tres cheques con fecha del día primero de cada mes y con eso resolvieron. Las rentas son un poco más caras en Montreal, porque muchas veces pagas el lugar y no el apartamento como tal. Unos amigos pagan 750 por un 3 y medio. Yo pago 590 por un 4 y medio, porque vivo en las afueras de Montreal. Es importante además leer bien todo lo que estas firmando en el contrato porque ahí te dice hasta cuándo será y cuánto debes pagar si te vas antes de tiempo. Como ya dije antes, recomiendo no alquilar desde Cuba algo que no hayas visto antes. Cuando yo estaba allá, mis amigos aquí vieron algunos apartamentos que podrían ser opciones para nosotros. Yo les dije que rentaran uno para mí por un año y yo mandaría el dinero como fuera con tal de tenerlo cuando llegáramos y no estar en casa de alguien molestando. Por suerte, no me hicieron caso y esperaron por mí. Cuando llegué la vida me puso muy lejos de donde tenía pensado vivir y una vez pasé cerca de uno de aquellas posibles opciones y no me gusto para nada. Dios sabe por qué hace las cosas.

Otra recomendación para cuando estén aquí: cuando vayan a ver algún apartamento háganlo de día y den una vuelta por el barrio. El apartamento puede estar bueno pero tener malos alrededores y eso no es bueno. Conozco unos amigos en Montreal que rentaron uno y al mes se fueron porque olía constantemente a marihuana en la entrada y siempre había personas de dudosa procedencia en los pisos. Muchas veces la renta puede ser buena pero no el lugar. De más está decir que cuando se hace la distribución de los pagos mensuales en tu familia, lo primero que debes separar es el dinero de la renta. Eso te deja dormir tranquilo. Mi esposo va cada tres meses a cada de la propietaria y le deja tres cheques, uno para cada mes con el monto de la renta y fecha del día primero de cada mes. Ella nos envió una postal por Navidad de su puño y letra escrita en español e incluso le ha preguntado a mi esposo cómo nos va y si necesitamos algo. Así que hasta ahora tenemos las mejores relaciones con ella.



Continuará

sábado, 6 de abril de 2013

Estudio y trabajo

Un tema que ya ha sido tratado en el blog con anterioridad es la disyuntiva que enfrentan muchos de los que llegan que se preguntan si deben estudiar o trabajar. Trabajar es vital por que el dinero es necesario para pagar las facturas y los gastos de la vida diaria. Estudiar representa el futuro, es abrirse las puertas a la esperanza de escalar posiciones laboralmente hablando y de ganar un mejor salario  que contribuirá, a su vez, a la buena salud de la economía personal y familiar. Jorge, que ha tenido en Quebec ambas experiencias reflexiona sobre el asunto y nos expresa su punto de vista.

Durante estos años, la vida ha ido dando sus cambios y poco a poco viendo las experiencias de todos alrededor y de los caminos andados por cada quien y cada cual, se hace todo mucho más claro a la hora de llegar a un criterio cerrado sobre como lograrías progresar mas rápido al llegar a esta nueva vida que comienza y requiere de decisiones precisas para ganar la batalla contra el tiempo y lograr distribuir las energías lo mejor posible.

Siempre he visto como el recién llegado busca como loco donde trabajar, por supuesto para poder subsistir y pagar todas sus deudas, pero de repente sin darnos cuenta el trabajo se convierte en algo primordial que roba casi todas nuestras energías y no da cabida a un nuevo plan.

Bien visto es trabajar y ganar buen dinero, poco a poco ir progresando y cambiando de trabajo para cada día estar mejor pues contamos con una mayor experiencia y nos hacemos más valiosos para el empleador, pero el tema es que esta carrera no durara mucho al final al cabo de dos anos. Veremos que ya tocamos el límite de lo posible y de ahí para adelante no hay ninguna otra solución de mejoría si no nos volcamos en los libros y hacemos un estudio o una equivalencia de algo. La gran carrera termina ahí y no nos queda más que conformarnos o retomar los libros….

Ahora mi pregunta es ….. ¿Por qué no organizarnos mejor? ¿Por qué en vez de desgastarnos trabajando al 100 % desde el comienzo no damos un paso adelante en el juego y buscamos lo que nos gustaría ser al final de la jornada y estudiamos un curso de equivalencia o incluso la universidad …por el tema del tiempo?

En realidad el tiempo pasa más rápido de lo que pensamos y lo que sí está bien claro es que cada minuto que dediquemos a estudiar será recompensado doblemente. En mi criterio personal es mejor estudiar y tomar el trabajo como secundario (en las noches tal vez) para poder compensar los ingresos y pagar las deudas.

En materia de finanzas e ingresos es incluso más conveniente comenzar estudiar cuanto antes pues cuando el gobierno hace el estudio de su caso para darle la subvención (prêt et bourse) y el préstamo toma en consideración sus ingresos del año anterior, esta desventaja de no haber tenido muchos ingresos se convierte entonces en una ventaja para usted y la subvención es mayor que si usted estuviese dos años trabajando y luego decide estudiar. Por lo general, cuando la persona ha trabajado se suspende la subvención.

Existen muchos colegios y Cegeps y decenas de posibilidades a su alcance. Una escuela le permite perfeccionar el idioma, integrarse a la sociedad, hacer relaciones, lograr realizarse y de seguro le va a permitir a usted entrar por la puerta ancha a una mejor opción de trabajo mucho mejor que aquella que podrá usted lograr tras trabajar dos años aquí y allá en lo que nos aparece.

miércoles, 3 de abril de 2013

Conocer sobre Canadá

La ciudadanía canadiense una de las más codiciadas del mundo y puede solicitarse al acumular tres años de estancia en el territorio. Los aspirantes deberán pasar una prueba de ciudadanía donde deben demostrar que tienen conocimientos sobre Canadá, su cultura, sus símbolos patrios, etc... Además ahora se exige una prueba de conocimiento del idioma. La prueba puede hacerse en inglés o en francés. Incluso si vives en Quebec, puedes hacerla en inglés. Inmigración Canadá pone a disposición de los aspirantes "Descubrir Canadá", una guía muy completa para conocer sobre Canadá y que se convierte a su vez en guía de estudio para el examen. Para aquellos que están aspirando a la ciudadanía canadiense y que deben hacer el examen próximamente pueden descargar la versión electrónica de la guía en formato PDF en las dos lenguas oficiales del país.

En francés en la dirección: http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/pub/decouvrir.pdf
En inglés: http://www.cic.gc.ca/english/pdf/pub/discover.pdf

Por otra parte, en el día de hoy Canadá acaba de actualizar su guía "Bienvenido a Canadá", muy práctica para conocer la práctica de la vida cotidiana en tierras norteñas. Es la guía que cualquier aspirante a inmigrar debe leer y estudiar antes de empacar las maletas.

En francés está disponible en: http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/pub/bienvenue.pdf
En inglés: http://www.cic.gc.ca/english/pdf/pub/welcome.pdf

domingo, 31 de marzo de 2013

Oficio de inmigrante

El oficio de inmigrante es mal remunerado, pero propone retos y deja satisfacciones personales que ni todo el oro del mundo puede pagar. No te dejes avasallar ni te rebajes cuando traten de minimizarte. La realidad es que la inmigración es para gente valiente. Si en algún momento has tenido duda de ello no lo pienses más. Dejar tu país de origen, tu lengua, tus costumbres, tu gente, tu familia, tu vida es para personas que tienen deseos de llevar su vida y la de los suyos a una dimensión desconocida, que no siempre estará suspendida sobre una cama de rosas. Es un oficio donde necesitarás mucho más que una fuerte dosis de empuje para poder sobrevivir. Y eso habla del coraje que hay que tener para dar el paso, lo cual de hecho te pone en ventaja emocional sobre los nativos. La gente que vive en estas sociedades y que no han conocido las rudezas de la vida no valoran lo que tienen y malgastan su vida quejándose de todo cuanto les rodea.

Para la gente que llega de Cuba la dificultad de adaptación es mayor. Si bien muchas de las personas que llegan a Canadá desde países latinoamericanos ya conocen muchos de los conceptos que abundan en el capitalismo, en Cuba hay muchas lagunas y hace que la gente cuando salga por primera vez de la isla se enfrenten a un mundo exterior que parece, a primera vista, un gran monstruo. Las tarjetas de crédito, las operaciones bancarias, el trato de las personas, un salario con el que puedes vivir y un largo etcétera. Son muchas las novedosas variables que entran en la ecuación y la gente va aprendiendo poco a poco, se van superando a sí mismos. Si sabes inglés y francés, eso te convierte de hecho en trilingüe, algo que siempre es importante para la vida y para el mercado laboral. No son pocas las compañías en Montreal que buscan personas que sepan hablar español. El hecho de hablar tres lenguas te posiciona anímicamente y objetivamente por encima de los quebequenses, quienes en su gran mayoría conocen solo una (muchos odian el inglés y no quieren ni estudiarlo, ni aprenderlo).

Inmigrar es una dura asignatura emocionalmente hablando sobre todo si vienes del Caribe donde todo el año hay una magnífica temperatura. No todos los que se van tienen la posibilidad de irse a un lugar con un clima parecido o medianamente pasable. Si tu destino es un país frío, un país norteño, tienes que luchar contra los inviernos, la forma de vestirse, los cambios de temperatura, la falta de sol, la doble depresión de estar lejos de tu tierra y de tener que evitar salidas en invierno cuando afuera hace -30. Desempeñarte en sociedad es complicado cuando tienes dudas del idioma y tratas de no hablar mucho para que no se burlen de ti o para no decir disparates. Pero si no hablas y no practicas, nunca lograrás mejorar tu verbo. Y en el idioma, mientras más práctica exista, más se avanza.

Es opinión generalizada en muchas partes del mundo que los cubanos tenemos buena instrucción, solo que nos falta la cultura de ver mundo, algo que se comienza a adquirir desde que pones un pie fuera de Cuba y comienzas a darte cuenta que el mundo no se reduce a Cuba y a Estados Unidos, o que el capitalismo no es tan malo como te lo pintaban en el Noticiero Nacional de Televisión. Lo cierto es que en este planeta no hay lugar perfecto. Los países fríos gozan de buena economía y buen nivel de vida, vasta cultura, pero sus habitantes son fríos y su mentalidad difiere mucho de la de los países cálidos, donde hay buenas playas, sol todo el año, donde las economías no son del todo felices y donde mucha gente lucha, día a día, por sobrevivir, pero se sienten contentos, por tener la alegría de la vida.

No, no hay lugar perfecto en el planeta Tierra. Todos tienen sus pros y sus contras. Hay que saber poner las cosas en una balanza y cada cual decidirá lo que cree que es mejor. A estas alturas, si ya has dado el paso hacia adelante o si estás por darlo, debes ser consecuente con tu elección y darte cuenta que inmigrar es un arte. Sigue adelante y enfrenta tu destino. No hagas algo de lo que te puedas arrepentir mañana. Aprende las nuevas lecciones, no bajes la cabeza, siéntete dueño del mundo. Recuerda que la inmigración es para gente valiente.

sábado, 30 de marzo de 2013

Nueva funcionalidad en el blog

Una nueva herramienta de comunicación acaba de ser puesta en línea con un acceso disponible desde la página de inicio del blog. Se trata de una funcionalidad que permitirá a los visitantes del sitio interactuar entre ellos y preguntar sobre el seguimiento de los expedientes, las visas, los chequeos médicos, etc...

A partir de este momento, todo aquel que desee hacer una consulta sobre esos temas debe dirigirse a esa página del sitio y allí dejar su comentario y esperar que le respondan o entrar en contacto directo con los otros que estén en línea. Es muy fácil de utilizar. No se necesita estar registrado en ninguna red social. En la propia página se explica como hacer para poder utilizarlo. El chat es compatible con los navegadores existentes, por lo que no debe tener problemas técnicos para mostrarse, aún si se accede desde Cuba.

Esta nueva opción se une a la posibilidad de enviar mensajes al foro de discusión de Día Q en línea desde el año pasado y que cuenta ya con 67 miembros y casi 300 mensajes enviados.

A partir del lunes 1ro de abril de 2013, cualquier comentario hecho en una nota del blog que no tenga que ver con el tema del cual se habla en la misma será eliminado.

Un poco de orden

Desde hace tiempo he venido observando y siguiendo los comentarios que se han publicado en el blog. Es cierto que Día Q se ha hecho referencia en Cuba y muchas personas que llegan a Montreal me hacen partícipe de cuán popular es en Cuba este sitio y cuánto la gente lo sigue, al constituir prácticamente la única forma de obtener información de primera mano sobre el proceso de inmigración a Quebec.

Ha sido siempre la idea del blog -como es ciertamente la de cualquier blog que se respete-, la de publicar notas de la vida real de un cubano llegado a Montreal. De tal manera, la publicación de esas notas basadas en la historia de la vida cotidiana de un inmigrante debe propiciar los comentarios y las reacciones de las personas que ya están del lado de acá y de aquellos que aún están del lado de allá, esperando su día Q. Toda esa comunidad dentro y fuera de la isla debe contribuir a la buena comunicación de sus experiencias a partir de un tema determinado que propone el autor del blog.

En los últimos tiempos el blog se ha convertido en tribuna de opiniones no muy felices. Desde su apertura hace ya dos años y bien está escrito y visible desde la página principal, el sitio ni nada de lo que se expresa en él es plataforma política para nadie, este blog es simplemente una herramienta informativa. Bajo ningún concepto se permitirá que ciertas personas traten de politizarlo. 

Por otra parte, el blog se ha convertido desde hace un buen tiempo en plataforma de intercambio de información sobre el proceso. La gran mayoría de los comentarios, diría que un 90% versa sobre el tema de la actualización del proceso. Entiendo a los cubanos que están acá que me dicen que el blog se torna aburrido porque es monotemático y la gente no hace más que hablar de visa, chequeo médico y de quejarse de que no le llega su día. Ya al respecto acabo de publicar un comentario dando mi opinión  personal sobre el asunto. Entiendo a los cubanos que aún están en la isla, muchos de ellos con una gran cuota de desespero y poca dosis de paciencia, que no tienen, sobre todo, mucha información sobre el desarrollo de su proceso y ven el blog como una herramienta que les permite entrar en comunicación con otros cubanos y darse un poco de aliento.

Sin embargo, debo decir que el blog no es para eso. Los comentarios deberían ceñirse estrictamente al aporte de criterios sobre el tema del cual se trata en la nota. De lo contrario se forma el clásico "gallinero" (dicho en buen cubano) y el objetivo del blog no se cumple. Para poder comunicarse con otras personas y hablar sobre el proceso creé hace un buen tiempo un foro de discusión disponible en este mismo blog y al cual me consta que muchos cubanos acceden desde Cuba. Sea por problemas técnicos o por pereza (creo que es la gran mayoría de los casos), hay otro grupo de personas que me dicen que no pueden acceder al foro porque no lo pueden ver en Cuba. Técnicamente, el foro que está puesto en el sitio es uno de los más "ligeros" y sencillos que existen.

Urge encontrar una solución y buscaré en los próximos días la manera de poner un foro o alguna herramienta que pueda servir a todos los cubanos que están en la isla de manera que puedan acceder a él sin problemas y hacer su seguimiento por esa vía. En ese momento, si se continúan haciendo comentarios en los notas que no tienen que ver con el tema tratado me veré obligado a moderar los comentarios y solo poner en línea aquellos que tengan que ver con el tema en cuestión.

No somos el centro del Universo

Dado que el blog últimamente se ha diluido en comentarios de protestas y de quejas con respecto al proceso de Inmigración de Quebec, aprovecho el momento para dar mi opinión sobre el tema de las entrevistas y del BIQ (dicho sea de paso, no concibo que alguien que lea este blog y que posiblemente esté en el proceso no sepa lo que es el BIQ a estas alturas).

Los cubanos nos pensamos que somos el ombligo del mundo, que todos tienen que estar a nuestra disposición y listos a rendirnos pleitesía rápidamente. Y es cuando sales de Cuba y te das cuenta de lo amplio que es el mundo que estos pensamientos comienzan a cambiar. Téngase en cuenta, cubanos de allá, que Cuba no es el único país del mundo donde existen personas que quieren venir a Quebec. Hay países más poblados donde el número de solicitudes, por razones lógicas, es mucho mayor. Hay mucha gente en la cola de espera. Y, sobre todo, hay muchos francófonos (sobre todo Francia, toda el área de África del Norte y Haití) que tienen prioridad por hablar ya el francés.

Reconozco que el BIQ no hace un buen trabajo sobre todo porque ejecuta un proceso críptico, del que no hay prácticamente información, del cual no te enteras de nada, donde solo recibes una carta de confirmación o rechazo y una citación a una posible entrevista. La comunicación por llamadas telefónicas o correos electrónicos es prácticamente nula y esto es algo con lo que hay que lidiar y si estás en el proceso debes estar preparado mentalmente para ello.

El hecho de que el gobierno de Quebec haya hecho un maratón de entrevistas en los últimos dos años en Cuba no significa que este año lo vayan a hacer nuevamente. Las entrevistas en Cuba históricamente siempre fueron en diciembre, solo dos semanas al año, con un cupo de 5 o 6 entrevistas al día durante diez días, así que saquen su cuentas. Evidentemente hubo una explosión de solicitudes por parte de los cubanos y el BIQ ante tantos expedientes decidió romper su rutina en el 2011 y 2012 y hacer más rondas de entrevistas. Pero parece que ahora todo vuelve a la normalidad. Ya han recuperado su atraso, y esto sumado al hecho que a partir de marzo del año pasado existe un límite al número de solicitudes pueden ser razones suficientes para que este año las entrevistas en Cuba vuelvan a su ruta normal de diciembre. Así que nadie se extrañe si no convocan a entrevistas en todo el año. Es normal.

En cuanto al tema de las visas y el chequeo médico, desde hace un tiempo el modus operandi cambió. Antes, todo se hacía en Cuba y ya se tardaba un poco. Ahora hay que enviar el expediente a Nueva Escocia y luego esperar citación al chequeo y visa. Desde el principio del proceso los cubanos que hacen la solicitud reciben una carta que estipula el tiempo máximo que pudieran esperar. Si luego de unos meses el desespero lleva a contactar a la Embajada Canadiense en La Habana lo más probable es que no te den información y te recuerden que debes esperar y que solo los contactes después del tiempo límite (creo que anda por un año ahora) si aún no has recibido respuesta. Contactarlos antes de esa fecha (a no ser que haya errores en la solicitud y debas aclarar algo) es una pérdida de tiempo.

No hay dudas que el proceso ahora tarda más que antes. Cuando yo lo hice solo me tomó un año entre la presentación de mi solicitud y mi llegada a Quebec. Al chequeo médico del Ameijeiras me citaron una semana después luego de entregada la solicitud de visa. La visa me llegó en dos meses y medio. Eran otros tiempos. Los períodos de espera han cambiado. Ahora tardan más. Es una realidad. La mayoría de las personas deben esperar dos años o más a partir del momento que presentan su solicitud al BIQ. Es cierto que todo esto se paga. El análisis del expediente en México se paga y bien caro. La visa y el derecho de arribo se pagan. Todas las etapas del proceso son pagas. Aquí no hay nada gratis. Cabría preguntarse: si pago, ¿por qué no me dan un buen servicio? La respuesta es: así funcionan las cosas en Canadá. Incluso, estando aquí y pagando existen también demoras. Por citar un ejemplo, la ciudadanía canadiense que antes llegaba unos meses después de solicitada, ahora puede tardar hasta dos años, lo cual convierte virtualmente en cinco años, en el mejor de los casos, el período de espera antes de ser ciudadano.

A aquellos desesperados que creen tener todo el derecho, les diría sí, tienen derecho a quejarse solo si el plazo ha excedido el tiempo que te habían dicho de antemano, pero si te quejas antes es perder el tiempo y hablar por nada. Por mucho que se reclamen entrevistas de la parte del BIQ, si no hay planificadas, no las habrá hasta diciembre y de nada servirá que le recen a las once mil vírgenes. La rueda de la historia no cambiará. Cuando se entra en el proceso de Quebec hay que estar conscientes que es un proceso lento y que lleva una gran cuota de paciencia. Es la realidad. En lugar de quejarse sugiero que inviertan ese tiempo y energías en prepararse bien en los idiomas. Si quieres establecerte en Montreal no solo con francés basta. También te sugiero que aprendas algo de inglés, porque te dará más posibilidades de trabajo. Cuando hablo de prepararse en los idiomas, no es hacerlo para una entrevista de selección y aprenderse cuatro o cinco frases pre elaboradas con sus respuestas, sino estudiar y aprender una lengua para usarla todos los días y para vivir y desenvolverse en un lugar donde el español no es la lengua materna. El tiempo que dediques a eso en Cuba es tiempo que ganas. Si llegas aquí sin buen conocimiento del idioma vas a tener que invertir mucho tiempo en el tema cuando llegues. Varios son los casos que he conocido de personas que han llegado a Montreal y se han lamentado profundamente de no haber aprendido idiomas en Cuba cuando tuvieron la oportunidad y el tiempo de hacerlo y el hecho de no haberlos aprendido los lleva a estar aquí en una escuela durante casi dos años, con prácticamente ninguna posibilidad en el mercado laboral y con una actuación muy limitada en sociedad.

miércoles, 27 de marzo de 2013

Cuatro meses más de espera

Luego de una decisión tomada hoy por el Ministerio de Inmigración y Comunidades Culturales de Quebec, se prolonga el período de restricción de solicitudes que comenzó el año pasado y que tenía como fecha tope el 31 marzo de este año.

Por tanto, se mantiene la decisión de limitar el número de casos que se recibirán para algunos de los programas de inmigración, principalmente el de trabajadores calificados. Solo las personas que tengan profesiones prioritarias para la provincia podrán aspirar a presentar sus solicitudes. Los que no cumplan esos parámetros tendrán que seguir esperando al menos otros cuatro meses a ver que ocurre el 31 de julio de este año, que se convierte en la nueva fecha tope en la que deben pronunciarse y saber si comienzan a aceptar el resto de las profesiones o si se mantiene la restricción aplicada hace un año.

Es importante recordar que el gobierno de la provincia conjuntamente con el Ministerio de Inmigración ha aplicado una serie de medidas desde el 2011 para motivar la selectividad en la inmigración con un "endurecimiento" de los criterios de selección.

domingo, 3 de marzo de 2013

¿Al contado o a crédito? (3 y final)

Termina hoy la serie de notas dedicadas a la compra de un auto en Montreal, sobre todo dedicado a aquellos que tendrán su primer auto en tierras canadienses.

Resumiendo las dos notas anteriores, mis consejos útiles para todos los que quieran comprar un auto son:
  1. No vayas el primer día dispuesto a comprar lo que te guste, tómate tu tiempo y repite la visita.Trata de utilizar siempre el mismo vendedor  y ve a diferentes lugares incluso de la misma marca de auto para que puedas comparar servicios.
  2. Busca una tasa de interés baja. Por lo general los bancos van a ofrecerte entre un 7 y un 9% de interés. Los concesionarios como Honda, que financian también directo, pueden darte hasta un 3,9 por cinco años. El porcentaje depende del tiempo que vayas a tomar en devolver el dinero, mientras más largo el plazo mayor el interés. Si tomas un pago a 7 años el interés es del 5-7 %
  3. Un auto nuevo es el sueño de todos pero realmente no es el mejor negocio pues este perderá un 35 % de su valor apenas saliendo del concesionario. Si puedes llegar a pagar nuevo, averigua por los modelos de exposición por lo general son autos que utilizan solo los vendedores y los venden a muy buen precio.
  4. Si es posible comprar una garantía prolongada (solo en caso que compres un auto usado) para un auto nuevo la garantía prolongada es una pérdida de dinero pues por lo general en los primeros cinco años no se rompe nada.
  5. Trata que te incluyan los neumáticos de invierno en el precio. Por lo general, ellos saben que las personas le van a pedir, así que lo consideran la mayor parte de las veces.
  6. Pide que te muestren el Car Proof que es un documento que contiene todo el historial del vehículo, para saber por ejemplo cuando se compró, quiénes han sido sus dueños, si estuvo implicado en un accidente, etc.
  7. Buscar autos que tuvieron un solo dueño anteriormente, de preferencia mujeres.
  8. Comprar de un concesionario reconocido directo como Honda, Toyota, Nissan y que sea un vehículo certificado por ellos mismos. Muchos pequeños dealers te harán ofertas interesantes pero… ¡¡mucha atención a los detalles!!
Espero te sirvan estas recomendaciones y, por último, decir que es siempre muy importante asociarse al CAA, que es un servicio de remolque y asistencia en la carretera en caso de urgencia. El costo es de menos de 100 dólares al año, incluyendo impuestos y realmente ayuda mucho sobre todo en invierno que con el frío la batería pierde la carga.

Les dejo algunos sitios de venta de autos que puedes ir mirando y mucha suerte en tu compra.
http://www.stconstanthonda.com
http://www.hgregoire.com/
http://www.automobileendirect.com
http://www.lespac.com/
http://mazda.ca/
http://www.groupebeaucage.com/

domingo, 24 de febrero de 2013

Lo que debes saber sobre la solicitud de la visa (5 y final)

Siguiendo la serie de notas sobre el proceso de visado, A&M terminan hoy el relato de sus experiencias y la descripción de los pasos a seguir. El siguiente paso tiene que ver con el envío de la solicitud y la espera para el chequeo médico y la recogida de las visas.
Luego de preparar todo el expediente debe ser organizado según el orden indicado en la guía, con la lista de control como primer documento. Todos los documentos se deben llevar en un sobre con las medidas especificadas hacia una oficina de DHL para ser enviado a la dirección indicada en la guía para el caso de mensajería instantánea, ya que el correo postal no es una vía segura para el envío de estos documentos.

La única manera de saber que nuestro expediente de solicitud de Visa ha llegado a las oficinas de inmigración Québec es el seguimiento que DHL ofrece como servicio en su propio sitio web. Ahí se sabrá que nuestro paquete ha arribado a su destinatario y qué persona lo ha recibido. Inmigración Québec dará cuenta de nuestros documentos aproximadamente de 7 a 10 semanas después de la fecha de recepción de los documentos. Con el asunto: Demande de résidence permanente au Canada (TQQ) si su solicitud ha sido aceptada recibirá este correo con dos números, uno del tipo UCI: XXXXXXXX y otro EPXXXXXXXX. Si su solicitud no ha sido aceptada recibirá un correo informándole que su expediente ha sido regresado, los motivos correspondientes (falta de documentos, falta de firmas, incoherencias en el llenado de las planillas, etc.) y que debe corregir los problemas para enviarlo nuevamente.

La última etapa es la llamada de la embajada para recoger las planillas para el chequeo médico. Este es el punto en donde estamos, después de vencerlo contaremos nuestra experiencia.

En todo momento, luego de haber recibido el correo de confirmación de apertura del expediente de solicitud de visa podemos saber el estado de nuestra solicitud a través de la página:
https://services3.cic.gc.ca/ecas/authenticate.do?app=
Para ello, debe seleccionarse la opción de la imagen, escribir el numero UCI que recibimos en nuestro correo y completar los datos personales del aplicante principal. Esto nos permitirá saber en qué estado se encuentra nuestra solicitud.

Esta etapa requiere de mucha paciencia hasta que los llamen para decirles que ya pueden ir a buscar la visa. 

martes, 19 de febrero de 2013

¿Al contado o a crédito? (2)

Una vez que hayas vivido algunos meses acá veras como todo se basa en el crédito y los pagos a plazos. Un auto al igual que una casa son necesidades que van a ser costosas y que deben ser bien calculadas para lograr una buena inversión de nuestro dinero ya que como todos sabemos por lo general la casa va a adquirir valor y el auto siempre va a depreciarse. Por eso, tenemos que pensar en esta inversión para buscar perder lo menos posible.

Un  auto que compras a 6 000 dólares va tener al menos 7 años de uso y 5 años después valdrá menos de 2 000 dólares, pues ya tendrá 12 años adicionados de explotación y seguramente habrás gastado en piezas y arreglos otros 2 000 durante este tiempo.

Por otro lado un auto que compras en 18 000 dólares valdrá unos 12 000 en 5 años. Si decides venderlo al menos tendrás este dinero disponible. Al final de la jornada, siempre vas a perder dinero en este negocio, el tema está en la seguridad, la tranquilidad y el disfrute que puedas tener durante el tiempo que utilizas el auto y el evitar al máximo los mecánicos y los talleres que roban de tu tiempo  y son bien caros. 

Es bueno advertir que se debe hacer un estudio detallado antes de dar el paso pues los vendedores en los concesionarios son verdaderos estrategas en materia de enredarte así que debes estar claro de lo que tú quieres y asegurarte de exigir estas condiciones.

Con respecto a qué marca y modelo comprar, es una decisión bien personal y está en dependencia del gusto de cada persona. Los precios varían según las marcas. Por lo general los autos americanos tienen un valor de reventa menor pues son costosos en mantenimientos, piezas y combustible y la gente no quiere incurrir en gastos. Verás que en los sitios de venta de autos puedes comprar modelos americanos por poco dinero, pues a la larga costarán una fortuna. Por el contrario, están los japoneses que son fuertes en el mercado y conservan su valor de reventa por mucho más tiempo. Como punto de referencia puedes tomar que un auto de menos de 8 años de uso con 100 000 km recorridos  te va a costar alrededor de 10 000 dólares y el precio aumenta 1 000 dólares por cada 10 000 km menos o viceversa.

Se estima que un auto recorre un promedio de 25 000 km anualmente, lo que significa alrededor de 70 km diarios en viajes de ida y vuelta al trabajo que es la media norteamericana. Si quieres saber cuál ha sido el uso de un vehículo la cuenta es sencilla: tomas el kilometraje del cuentamillas, lo divides por la cantidad de años que tiene el carro (año actual - año de venta). Si esta operación matemática te da por debajo de los 25 000 km anuales quiere decir que no está muy usado.  

Se estima, por lo general, que un auto tiene una vida útil de 250 000 km, un máximo de 10 años a 25 000 por año. Se trata de ver, entonces, cuál es el modelo que más te gusta, el tipo de auto y eso sí, hay que tener  mucha paciencia porque ofertas hay miles.

(...Continuará)

sábado, 16 de febrero de 2013

Lo que debes saber sobre la solicitud de la visa (4)


A&M siguen con su serie de notas dedicadas al proceso de solicitud de visa y hoy nos hablarán del pago exigido por el gobierno de Canadá para hacer el trámite.

Para realizar el pago es necesario dirigirse a uno de los tres bancos que existen en La Habana en los cuales la embajada de Canadá tiene cuenta para depositar el dinero calculado y recibir los comprobantes correspondientes por cada pago. En pesos cubanos convertibles (CUC), en cualquiera de las tres sucursales del Banco Metropolitano en La Habana. El banco cobra al solicitante la suma de $1.00 CUC  por este servicio y por cada comprobante emitido. Debe mostrar dos recibos de banco en el momento de presentar su solicitud a la Oficina de Visas de la Embajada de Canadá en La Habana. Es importante aclarar que las cantidades a pagar sufrieron algunos cambios a partir del 3 de diciembre del 2012 (una disminución de 15 CUC en el pago de la visa y 10 CUC en la residencia permanente).


Para el pago de la Visa se deberán pagar 550 CUC por aplicante principal y 550 por la pareja o cualquier acompañante mayor de 22 años, pagarán 150 CUC los familiares del solicitante principal que sean menores de 22 años de edad y que no sean cónyuge o pareja de hecho.

Para el pago de la residencia permanente (derecho de arribo como también se le conoce) se pagarán 490 CUC para el aplicante principal y 490 para la pareja. Los solicitantes de residencia permanente pueden pagar el derecho de residencia permanente en el momento de presentar su solicitud o bien en la fecha ulterior que se les indique. Se sugiere de igual manera pagarlo en el momento de presentar la solicitud para evitar demoras posteriores. El derecho por tramitación, sin embargo, debe ser pagado en el momento en que se presenta la solicitud.

A juzgar por la información publicada en el sitio oficial de la Embajada de Canadá en La Habana partir del 3 de diciembre la conversión monetaria se estableció a 1 por 1 para estas operaciones.

Los siguientes solicitantes no deben hacer el pago por derecho de residencia permanente:
  • Los hijos dependientes de un solicitante principal o padrino de inmigración; los niños que serán adoptados; los hermanos, sobrinos o nietos huérfanos;
  • Las personas protegidas, incluyendo los refugiados amparados por la Convención.
Con los comprobantes emitidos por el banco es necesario ir a la Embajada (que atiende al público a partir de la 1:00 pm) y marcar la cola que se forma normalmente en la acera del frente. Una vez dentro debe solicitarse a la funcionaria a cargo que gestione el pago de la visa y de la residencia permanente según sea el caso. Es importante decir que en el momento de realizar el pago es obligatorio presentar el comprobante con la cantidad necesaria para la tramitación de la visa. Los empleados del banco conocen perfectamente este proceso y los montos exigidos. En caso de alguna duda puede consultarles.

En la Embajada, la encargada de realizar el cobro a partir de los comprobantes del banco, entregará dos recibos, uno blanco (original) y uno amarillo (copia). Se deberá incluir en la solicitud en la parte del pago:
  1. el formulario descargado del sitio web
  2. el formulario recibido en la embajada
  3. el comprobante amarillo (copia)
En ninguno de los dos formularios anteriormente mencionados aparece reflejado el pago de la residencia permanente, pero eso consta en el comprobante entregado por la embajada y con esto será suficiente. Debe revisarse bien que dicho comprobante se corresponda con su situación particular (o sea, los pagos realmente efectuados) puesto que se han dado casos de errores en la emisión del comprobante.

(...Continuará)



 
Diseño de Free WordPress Themes | Plantilla Blogger de Lasantha - Premium Blogger Themes | Dcreators